30 Tage kostenlos testen: Mehr Spaß am Lernen.
30 Tage kostenlos testen

Überzeugen Sie sich von der Qualität unserer Inhalte.

30 Tage kostenlos testen

Passé Composé – reflexive Verben 10:06 min

10 Kommentare
  1. 12931072 961794383870226 8545337618719106758 n

    Hallo, vielen Dank für deine Nachfrage.

    Genau
    a) bei reflexiven Verben benutzt du eine Form mit être (je me suis douché, nous nous sommes douchés)
    Du musst natürlich hier auch angleichen, falls die Person weiblich oder im Plural ist.
    b) Bei einem direkten Objekt sieht es Folgendermaßen aus: J'ai pris les photos. Jetzt ist hier 'les photos' ja direkt . Im Passé composé müsstest du dann schreiben: Je les ai prises. Das Promen wird also vor das avoir gesetzt und dann musst du angleichen, weil 'les photos' ja im Plural steht.

    Ich hoffe, dass es so deutlich geworden ist.
    Liebe Grüße

    Von Reiner Eilers, vor etwa 2 Monaten
  2. Default

    Also kann ich mir einfach merken:
    1) Bei Reflexivpronomen im Passé Composé verwenden wir immer eine Form von être
    2) Wir gleichen es nur dann nicht an, wenn dir.Obj RECHTS vom Verb steht
    Ist das so korrekt, wenn ich mir nur eine Kurzversion merken kann? :)

    Von Munic, vor etwa 2 Monaten
  3. Cara

    Hallo Julian,
    was genau ist dir denn noch unklar beim Passé composé?
    Bei inhaltlichen Fragen kannst du dich auch immer gern zwischen 17 und 19 Uhr an unsere Lehrer aus dem Hausaufgabenchat wenden.
    Viele Grüße aus der Französisch-Redaktion

    Von Cara Gaffrey, vor 4 Monaten
  4. Default

    sehr schwer verständlich :(

    Von Julian G., vor 4 Monaten
  5. 12931072 961794383870226 8545337618719106758 n

    Hallo,

    genau das hast du richtig verstanden. Da es sich hier um ein indirektes Objekt handelt, brauchst du beim Passé composé nicht angleichen. Man gleicht nur immer bei direkten Objekten an.

    Viele Grüße, sofatutor.

    Von Reiner Eilers, vor 5 Monaten
  1. Default

    Bsp.: Ils se sont téléphoné.
    Ils se sont parlé.
    Keine Übereinstimmung, weil es heißt: téléponer à qn., parler à qn.
    Korrekt?

    Von Mw Scherzer, vor 5 Monaten
  2. 20170708 212712

    Endlich verstanden, das Thema ist fanz schön schwer aber nachdem ich die Übungen 2-mal gemacht habe und das viedeo 3-mal angeschaut habe hab ich es jetzt verstanden!

    Von Marisa M., vor 5 Monaten
  3. Barcelona

    Merci beaucoup :)

    Von Sivaram S., vor etwa einem Jahr
  4. Default

    Schwierig erklärt , aber man kann es verstehen.

    Von Kaiserneuhaus, vor mehr als einem Jahr
  5. Default

    Avec vos bonnes explications de grammaire (parfois écrit avec un stylo en rose), on voit la vie (ainsi que le prochain examen de francais) en rose :-)!

    Von Green Spirit, vor mehr als 5 Jahren
Mehr Kommentare