30 Tage kostenlos testen

Überzeugen Sie sich von der Qualität unserer Inhalte.

Guessing new words – unbekannte Wörter erschließen

Du möchtest schneller & einfacher lernen?

Dann nutze doch Erklärvideos & übe mit Lernspielen für die Schule.

Kostenlos testen
Bewertung

Ø 4.1 / 30 Bewertungen

Die Autor*innen
Avatar
Englisch-Team
Guessing new words – unbekannte Wörter erschließen
lernst du im 3. Lernjahr - 4. Lernjahr

Grundlagen zum Thema Guessing new words – unbekannte Wörter erschließen

Inhalt

Guessing new words – Unbekannte Wörter auf Englisch erschließen

Vielleicht kennst du das: Du willst einen Text auf Englisch lesen, doch bereits zu Beginn stößt du auf neue, unbekannte Wörter. Keine Bange: Das bedeutet nicht automatisch, dass der Text zu schwierig ist und du den Inhalt nicht verstehen wirst. Die Bedeutung von unbekannten Wörtern lässt sich oft nämlich ganz einfach herleiten.

Auf Deutsch bedeutet guessing new words wortwörtlich „neue Wörter erraten“. Aber wie kann man in Englisch die Bedeutung von unbekannten Wörtern erraten?

In diesem Lerntext wird dir einfach erklärt, wie guessing new words funktioniert. Du bekommst nützliche Tipps und Tricks an die Hand, mit denen du dir Bedeutungen von Wörtern erschließen kannst und somit dein Leseverstehen auf Englisch verbesserst.

Guessing new words – Tipps und Beispiele

Merke dir vorab als Grundregel: Lies immer zuerst den gesamten Text durch, ohne einzelne Wörter nachzuschlagen. Häufig wiederholen sich Wörter nämlich und werden in ihrer Bedeutung klarer, je weiter man liest. Schon beim zweiten Lesen sind manche Wörter verständlicher als auf den ersten Blick. Dabei kannst du zusätzlich die folgenden Tipps zur Hilfestellung nehmen.

Words which look similar – ähnliche Wörter

Im Deutschen gibt es viele Wörter, die aus dem Englischen übernommen wurden. Daher ähneln einige englische Wörter stark ihrem deutschen Gegenstück und kommen dir dadurch bekannt vor. Darüber hinaus klingen einige englische Wörter auch sehr ähnlich wie ihre deutschen Entsprechungen oder haben ein ähnliches Schriftbild. So kannst du diese oft erschließen.

Art der Ähnlichkeit Beispiele
übernommen aus dem Englischen clown, laptop, track, event
ähnlicher Klang nation, ball, forbidden, house
ähnliches Schriftbild campaign, complicated, natural, to find

Context – Zusammenhang

Häufig können Wörter auch aus dem Kontext, also dem Sinnzusammenhang, erschlossen werden. Auf Englisch sagt man dazu “guessing new words from context”. Sieh dir hierzu einmal die folgenden Beispiele an:

  • Sparrow populations are slowly decreasing due to various reasons, such as increased pollution and weather changes.
  • When in danger, sparrows can fly at the speed of 50 km/hour.

Im ersten Beispiel ist nicht klar feststellbar, was das Wort sparrow bedeutet. Durch den Sinnzusammenhang mit fly im zweiten Satz allerdings wird klar, dass sparrows eine Vogelart sind.

Compounds – zusammengesetzte Wörter

Wie auch im Deutschen gibt es im Englischen viele compounds. Das ist die Bezeichnung für Wörter, die aus mehreren anderen Wörtern zusammengesetzt sind. Begegnest du einem solchen compound im Text, kann das vorteilhaft sein: Manchmal erschließt sich die Bedeutung eines solchen Wortes nämlich, wenn einer der Wortbestandteile bereits bekannt ist.

Englisch Deutsch
knowledge-based wissensbasiert
salesperson Verkäufer
football Fußball
underworld Unterwelt
lionheart Löwenherz

Words from a word family – Wortfamilien

Word families

Ebenso hilfreich für das Erschließen eines unbekannten Wortes ist es, ein anderes Wort aus derselben Wortfamilie bereits zu kennen. Eine Wortfamilie ist eine Gruppe von Wörtern mit einem ähnlichen oder gleichen Wortstamm, der Grundform.

Englisches Wort Wörter aus derselben Wortfamilie Deutsche Übersetzung
applicant application, to apply Antragsteller
beneficial benefit, beneficent nützlich, vorteilhaft
harm harmful, to harm Schaden

Words from Romance languages – Romanischer Ursprung

Viele Wörter im Englischen haben einen lateinischen Ursprung. Wenn du diesen kennst, kannst du dir ein Wort oft direkt aus dem ähnlichen Schriftbild ableiten. Einige Beispiele findest du in der folgenden Tabelle.

Lateinischer Ursprung Englisches Wort
caput capital
communitas community
destructio destruction
porcus pork

Same origin: West Germanic languages – westgermanische Sprachen

Sowohl Deutsch als auch Englisch gehören zur Sprachfamilie der westgermanischen Sprachen. Das bedeutet, dass bestimmte Wörter durch den gemeinsamen Ursprung miteinander verwandt sein können. So gibt es beispielsweise Zusammenhänge zwischen den Wortstämmen th und d oder gh und ch.

Siehst du also ein englisches Wort mit th, könnte es mit einem deutschen Wort mit d verwandt sein und auch so übersetzt werden:

Englisch – th Deutsch – d
thing Ding
to think denken
three drei
thief Dieb
leather Leder

Dasselbe gilt für die Wortstämme gh und ch:

Englisch – gh Deutsch – ch
light Licht
freight Fracht
to laugh lachen
sight Sicht

Get familiar with prefixes and suffixes – Vor- und Nachsilben

Eine weitere wertvolle Grundlage für das guessing of new words ist die Vertrautheit mit Vorsilben (Präfixen) und Nachsilben (Suffixen). Wenn du die Bedeutung einer Vor- oder Nachsilbe kennst, ist es in vielen Fällen ganz einfach, die Wortbedeutung abzuleiten.

Englisches Wort Deutsche Übersetzung
abnormal anormal, von der Norm abweichend
to bewitch sb jdn verzaubern/verhexen
disagreement Uneinigkeit, Meinungsverschiedenheit
misunderstanding Missverständnis
overreaction Überreaktion
to redo sth etw noch einmal machen / renovieren
unhappy unglücklich
speechless sprachlos
fearsome furchterregend, furchteinflößend

False friends – falsche Freunde

Achte zu guter Letzt beim Erschließen unbekannter Wörter auch auf sogenannte „falsche Freunde“ oder false friends. Dabei handelt es sich um äußerlich ähnliche Wortpaare, die jedoch unterschiedliche Bedeutungen haben. Daher werden sie beim Übersetzen oft verwechselt. Hierunter fallen zum Beispiel:

Englisch Deutsch
sensible vernünftig
also auch
handy praktisch
sight Sicht

Guessing new words – Übungen

Wende die obigen Ratschläge zu guessing new words am besten direkt im Leseverstehen an und übe so, neue und unbekannte Wörter zu erschließen. Wie geht man beim Lesen eines Textes am besten vor? Um das zu wissen, wirf einen Blick in das Video zu Lesetechniken wie skimming und scanning. Zusätzlich kannst du dein Wissen mit unseren interaktiven Übungen testen oder diese als Arbeitsblatt herunterladen. Viel Freude dabei!

Transkript Guessing new words – unbekannte Wörter erschließen

Hallo! Du kennst das bestimmt: Du bekommst einen Text zu lesen, und schon in den ersten zwei Absätzen sind ein paar Wörter, die du nicht kennst, und du verstehst nur Bahnhof. Aber keine Sorge, in diesem Video stelle ich dir eine Liste von sieben Tipps vor, mit denen du dir die Bedeutung neuer Wörter mit Sicherheit einfacher erschließen kannst. Beginnen wir bei der allerwichtigsten Grundregel: Lies dir immer zuerst den gesamten Text durch, ohne einzelne Wörter nachzuschlagen. In Texten wiederholen sich häufig Wörter und oft werden Wörter klarer, je weiter man liest. Du wirst sehen, dass du beim zweiten Lesen des Textes schon viele Wörter verstehst, die du beim ersten Lesen nicht sofort verstanden hast.

Dazu gibt es verschiedene Tipps, die du anwenden kannst, um dir unbekannte Wörter zu erschließen.

Zunächst gibt es eine ganze Reihe von Wörtern, die du bereits aus dem Deutschen kennst, weil sie aus dem Englischen übernommen wurden, wie zum Beispiel ‘clown’, ‘laptop’, ‘track’ oder ‘event’. Daneben gibt es Wörter, die auch sehr ähnlich klingen, wie ihre deutschen Entsprechungen, wie z.B. ‘nation’, ‘ball’, ‘to find’ und ‘house’.

Weitere Wörter, die du sehr gut aus dem Kontext erschließen kannst, weil sie ein ähnliches Schriftbild haben, wie deutsche Wörter sind die folgenden Wörter: ‘campaign’ - Kampagne, ‘complicated’ - kompliziert, ‘natural’ - natürlich oder auch ‘forbidden’ - verboten.

Da das Englische sehr viele Wörter lateinischen Ursprungs hat, kannst du sie dir herleiten, wenn du ihren Ursprung kennst. Ein paar Beispiele hierfür sind: capital, community, destruction und pork.

Die Bedeutung von vielen zusammengesetzten englischen Wörtern, also compounds, kannst du dir aus bereits bekannten Wortbestandteilen herleiten, schaue doch zum Beispiel einmal auf diese Wörter hier: knowledge-based wissensbasiert salesperson Verkäufer football Fußball underworld Unterwelt

lionheart wortwörtlich für Löwenherz, also eine furchtlose Person

In vielen Fällen, kannst du dir Wörter erschließen, wenn du ein Wort aus derselben Wortfamilie bereits kennst. Schaue doch einmal auf diese Wörter hier:

applicant: Antragsteller beneficial: nützlich, vorteilhaft harm: Schaden

Wenn du auf unbekannte Wörter triffst, hilft dir mit Sicherheit ebenso, wenn du Präfixe, also Vorsilben, und Suffixe, also Endsilben vertraut bist. Auf diese Weise kannst du dir viele weitere Bedeutungen erschließen. Hier sind ein paar Beispiele:

abnormal - anormal/ von der Norm abweichend to bewitch sb. - jdn. verzaubern/ verhexen disagreement - Uneinigkeit/ Meinungsverschiedenheit misunderstanding - Missverständnis/ Meinungsverschiedenheit overreaction - Überreaktion to redo sth. - etw. noch einmal machen/ etwas renovieren unhappy - unglücklich speechless - sprachlos fearsome - Furch erregend/ einflößend Zum Abschluss zeige ich dir noch eine Gemeinsamkeit, die vielen Wörter in Deutsch und Englisch inne wohnt: Nämlich die Zusammenhänge der Wortstämme “th” und “d” oder “gh” und “ch”.

Dies rührt daher, dass Englisch zur Sprachfamilie der germanischen Sprachen gehört, genauer gesagt zu den westgermanischen Sprachen. Wenn du ein englisches Wort mit “th” siehst, könnte es mit einem deutschen Wort mit einem “d” verwandt sein. Schaue dir doch einmal die folgenden Wörter an:

thing - Ding to think - denken three - drei thief - Dieb leather - Leder

Dasselbe gilt für die Wortstämme “gh” und “ch”: light - Licht freight - Fracht to laugh - lachen sight - Sicht

Und hier ist noch ein letzter Hinweis: Achte immer darauf, dass es auch so genannte falsche Freunde oder false friends gibt, also Wörter, die es in beiden Sprachen gibt, jedoch jeweils eine andere Bedeutung haben. So heißt zum Beispiel “sensible” auf Deutsch “vernünftig” und nicht “sensibel” und “also” bedeutet auf Deutsch “auch” und nicht “also”. Und “handy” meint eher “praktisch” und nicht das Mobiltelefon.

Wie du siehst gibt es viele Möglichkeiten, die Bedeutung neuer Wörter auch ohne Wörterbuch zu erschließen. Lies dir aber stets einen neuen Text zunächst komplett durch. Dabei werden sich schon viele Wörter ganz ohne Mühe erschließen. Beim zweiten Lesen dann wird es dir gelingen, mithilfe der Tipps die Bedeutung von vielen der unbekannten Wörter zu ergründen.

8 Kommentare

8 Kommentare
  1. Gute Tipps und toll erklärt.

    Von Maikehammerer, vor mehr als 3 Jahren
  2. Gut gemacht

    Von Carlotta K, vor etwa 4 Jahren
  3. gut :)

    Von Hetto, vor mehr als 4 Jahren
  4. thx
    ;-)

    Von salih han b., vor etwa 5 Jahren
  5. gutes video

    Von salih han b., vor etwa 5 Jahren
Mehr Kommentare

Guessing new words – unbekannte Wörter erschließen Übung

Du möchtest dein gelerntes Wissen anwenden? Mit den Aufgaben zum Video Guessing new words – unbekannte Wörter erschließen kannst du es wiederholen und üben.
  • Entscheide, bei welchen Wörtern es sich um jeweils eine Wortfamilie handelt.

    Tipps

    Du erkennst Wortgruppen häufig am selben Wortstamm.

    Lösung

    Eine Wortgruppe gehört immer dann zu einer Wortfamilie, wenn die Wörter den gleichen Wortstamm besitzen. Wie zum Beispiel bei joy, joyful, joyfulness – hier ist der Wortstamm joy.

    • Bei der Wortgruppe happy, cheerful, delighted handelt es sich nicht um eine Wortfamilie, sondern um Synonyme.
    • Bei sad, said, sat handelt es sich um Homophone – die Wörter klingen zwar sehr ähnlich gehören aber nicht zu einer Wortfamilie.
  • Bestimme die Sätze, die Wörter mit lateinischem Ursprung enthalten.

    Tipps

    Lies dir erst alle Beispielsätze durch und überlege dann, welche Wörter lateinischen Ursprungs sein könnten.

    Die Wörter gehen auf folgende Wörter zurück:

    • caput
    • communitas
    • destructio
    • porcus

    Lösung

    Englisch besitzt viele Wörter lateinischen Ursprungs. Sie wurden zum einen durch die Französisch sprechenden normannischen Eroberer im Jahre 1066 Bestandteil des Englischen, zum anderen fanden sie auch noch im 17. und 18. Jahrhundert Einzug in die englische Sprache.

    Wörter mit lateinischem Ursprung sind hier capital, community, destruction und pork. Sie stammen von caput, communitas, destructio und porcus.

  • Bilde neue Wörter, indem du Prefixes und Suffixes verwendest.

    Tipps

    Lies dir die Sätze durch und überlege, welche Worterweiterungen wo Sinn ergeben. Die Sätze ohne Lücken geben dir Hilfestellung.

    Lösung

    Prefixes und Suffixes sind Wortererweiterungen, die man an den Anfang bzw. das Ende eines Wortes hängen kann, also Vor- und Nachsilben. Sie sind keine eigenen Wörter und können daher nicht alleine stehen.

    Prefixes werden vor ein Wort gesetzt. Dadurch entsteht ein neues Wort mit einer neuen Bedeutung, z. B. wird happy durch das prefixe un- zu unhappy.

    Suffixes werden an das Ende eines Wortes gehängt. Dadurch wechselt das Wort oftmals die Wortklasse. Zum Beispiel kann aus child durch das Anhängen von -ish childish werden. Aus dem Nomen child wurde also das Adjektiv childish.

  • Verwende Wörter aus der entsprechenden Wortfamilie.

    Tipps

    Achte auf die Verwendung der richtigen Zeit, Person sowie darauf, ob du Singular oder Plural verwenden musst.

    Überlege dir, ob es sich um ein Verb oder Nomen handeln muss.

    Lösung

    Wenn du auf ein unbekanntes Wort stößt, kann es dir helfen, wenn du dir überlegst, ob du ein Wort aus seiner Wortfamilie kennst. So kannst du dann bestenfalls auf die Bedeutung des unbekannten Wortes schließen.

    Wichtig ist, dass du dir bewusst wirst, welche Wortart für die Lücke gebraucht wird, um darauf zu schließen, wie seine Entsprechung in der Wortfamilie heißt.

    Hier die Wortfamilien aus der Aufgabe mit weiteren Beispielen:

    • importance - important - importantly
    • abbreviate - abbreviation - abbreviated
    • arrange - arrangement - arranged - arranger
    • suggestion - suggest - suggestible - suggestive

  • Bestimme die Wörter, die deutschen Wörtern ähneln.

    Tipps

    Lies dir die Sätze in Ruhe durch und frage dich, welche Wörter ähnlich wie ihre deutschen Entsprechungen klingen oder ein ähnliches Schriftbild haben.

    Es sind immer mindestens zwei Wörter pro Satz; maximal sind es drei.

    Lösung

    Wenn du einen englischen Text erschließen möchtest, kannst du nach Wörtern Ausschau halten, die ähnlich klingen wie im Deutschen. In dieser Übung könnten das die folgenden Wörter sein: vase - Vase; fresh - frisch; water - Wasser; aspirin - Aspirin; morning - morgen; oven - Ofen; bake - backen; forget - vergessen; Italian - Italienisch; volcano - Vulkan.

  • Nenne das jeweils richtige Wort.

    Tipps

    Frage dich, welches Wort Sinn ergibt.

    Lasse dich nicht von False Friends täuschen.

    Lösung

    Im Englischen gibt es einige Wörter, die bei Deutschen für Verwirrung sorgen können. Diese Wörter werden auch False Friends, falsche Freunde, genannt. Diese Wörter sehen ähnlich aus oder werden ähnlich ausgesprochen, haben aber eine komplett andere Bedeutung. Schlage die Wörter in einem Wörterbuch nach, wenn du dir nicht sicher bist, was sie bedeuten.

    In dieser Aufgabe werden folgende False Friends behandelt:

    • mobile (Handy) - handy (praktisch)
    • eagle (Adler) - hedgehog (Igel)
    • fabric (Stoff) - factory (Firma)
    • lighter (Feuerzeug) - fire (Feuer)
30 Tage kostenlos testen
Mit Spaß Noten verbessern
und vollen Zugriff erhalten auf

3.794

sofaheld-Level

6.574

vorgefertigte
Vokabeln

10.816

Lernvideos

43.866

Übungen

38.591

Arbeitsblätter

24h

Hilfe von Lehrer*
innen

laufender Yeti

Inhalte für alle Fächer und Klassenstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.

30 Tage kostenlos testen

Testphase jederzeit online beenden