Unterordnende Konjunktionen – les conjonctions de subordination (1)

in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Grundlagen zum Thema Unterordnende Konjunktionen – les conjonctions de subordination (1)
In diesem Video werden die am häufigsten gebrauchten "conjonctions de subordination" wie "que" sowie zahlreiche Konjunktionen, die die Zeit ausdrücken, anhand vieler Beispielsätze dargestellt. Wenn du also stilistisch flüssigere Texte auf Französisch schreiben möchtest, ist dieses Video ein Muss!
Unterordnende Konjunktionen – les conjonctions de subordination (1) Übung
-
Zeige auf, welche der unterordnenden Konjunktionen zum Ausdruck der Zeit dienen.
TippsWenn es dir auf Französisch noch ein wenig schwer fällt, mit welchen der unterordnenden Konjunktionen du etwas Zeitliches ausdrückst (conjonctions qui expressent le temps), versuche es mithilfe der deutschen Übersetzungen.
Nur zwei der angegebenen unterordnenden Konjunktionen dienen nicht zum Ausdruck der Zeit.
LösungIm Video hast du ganz viele verschiedene unterordnende Konjunktionen kennengelernt, fast alle davon sind Ausdrücke der Zeit:
- après que (nachdem)
- avant que (bevor)
- au moment où (im Augenblick, als / wo)
- quand (als / wenn)
- pendant que (während)
- depuis que (seitdem)
- jusqu'à ce que (bis)
- Nur die am häufigsten verwendete unterordnende Konjunktion que (dass) sowie die Konjunktion sans que (ohne dass) drücken nichts Zeitliches aus.
Notiere dir am Ende der Übung die unterordnenden Konjunktionen mit ihrer Bedeutung und markiere dir alle Konjunktionen, die etwas Zeitliches ausdrücken. So kannst du jederzeit nachschlagen, solltest du doch noch nicht alle Konjunktionen verinnerlicht oder sie mal wieder vergessen haben.
-
Bestimme die deutsche Übersetzung der unterordnenden Konjunktionen.
TippsDie Präposition avant heißt „vor“, après heißt „nach“. Kannst du jetzt den Konjunktionen avant que und après que der richtigen Übersetzung zuordnen?
LösungHast du dir aus dem Video oder der vorherigen Aufgabe schon genau gemerkt, was die einzelnen unterordnenden Konjunktionen auf Deutsch bedeuten? Schauen wir uns das doch noch einmal gemeinsam an.
Die unterordnende Konjunktion, die am häufigsten verwendet wird, ist que (dass). Die Konjunktion sans que bedeutet dagegen „ohne dass“. Denke hier daran, dass, wenn die Konjunktion in der Mitte des Satzes vorkommt, anders als im Deutschen, kein Komma gesetzt wird. Steht eine unterordnende Konjunktion jedoch am Satzanfang, setzt du ein Komma zwischen den beiden Sätzen.
Alle anderen unterordnenden Konjunktionen sind Konjunktionen, die die Zeit ausdrücken:
- après que (nachdem)
- avant que (bevor)
- au moment où (im Augenblick, als / wo)
- quand (als / wenn)
- pendant que (während)
- depuis que (seitdem)
- jusqu'à ce que (bis)
-
Entscheide, ob du que oder sans que einsetzen musst.
TippsZur Erinnerung:
- que (dass)
- sans que (ohne dass)
LösungIn dieser Aufgabe musstest du dich entscheiden, ob du que (dass) oder sans que (ohne dass) in die Lücken einsetzen musst. Damit du auch die korrekte unterordnende Konjunktion einsetzen konntest, musstest anhand des Satzinhaltes entscheiden, ob es que (dass) oder sans que (ohne dass) heißen muss, damit sich ein inhaltlich korrekter Satz ergibt:
1. Mère : « Ton professeur m'a appelé et il veut que j'aille à l'école. » (Dein Lehrer hat mich angerufen und will, dass ich in die Schule komme.)
2. Max : « Je ne veux pas que tu ailles à l'école. » (Ich möchte nicht, dass du in die Schule gehst.)
3. Mère : « Je dois y aller. Mais je n'y vais pas sans que tu me dises ce qui s'est passé. » (Ich muss dort hingehen. Aber ich gehe nicht hin, ohne dass du mir sagst, was passiert ist.)
4. Max : « D'accord. Mais tu dois me promettre que tu ne sois pas fâchée. » (Einverstanden. Aber du musst mir versprechen, dass du nicht sauer bist.)
5. Mère : « Sans que je ne sache pas ce qui s'est passé, je ne promets rien. » (Ohne zu wissen, was passiert ist, verspreche ich nichts.)
6. Max : « D'accord, je te le raconterai plus tard. Alain m'a écrit qu'il vient dans quelques minutes. » (Einverstanden, ich erzähle es dir später. Alain hat mir geschrieben, dass er in einigen Minuten kommt.)
Wie du außerdem anhand des Dialogs mit que und sans que erkennen kannst, wird kein Komma davor gesetzt (Sätze 1-4 + 6) . Wenn die unterordnende Konjunktion jedoch am Satzanfang steht, trennst du Haupt- und Nebensatz durch ein Komma ab (Satz 5).
-
Ermittle die fehlenden unterordnenden Konjunktionen.
TippsBerücksichtige den Modus der Verben, um die Konjunktionen richtig auszuwählen. Manche Konjunktionen lösen den Indikativ aus, andere den subjonctif.
Drei der angegebenen Konjunktionen sind nebenordnende Konjunktionen – kannst du sie erkennen? Sie gehören folglich in keine der Lücken.
Die nebenordnenden Konjunktionen, die nicht hier eingesetzt werden können sind: au contraire, de plus und ou.
Berücksichtige die Groß- und Kleinschreibung, um die Konjunktionen richtig einzusetzen.
LösungIn dieser Aufgabe musstest du dein bisher erlerntes Wissen anwenden und die passenden unterordnenden Konjunktionen in die Lücken einsetzen.
Aber Achtung – drei der angegebenen Konjunktionen gehören nicht zu den unterordnenden Konjunktionen, folglich konntest du sie hier auch nicht einsetzen, damit sich ein korrekter Satz ergibt.
Bei au contraire, de plus und ou handelt es sich nämlich um nebenordnende Konjunktionen (conjonctions de coordination). Zu diesen gehören:
- mais, ou, et, donc, or, ni, car sowie cependant, pourtant, quand même, ou bien... ou bien, de plus, c'est pourquoi, d'une part... d'autre part, au contraire und c'est-à-dire.
Nachdem du die drei nebenordnenden Konjunktionen also ausgeschlossen hattest, blieben noch die unterordnenden Konjunktionen qu', pendant que, depuis que, jusqu'à ce que, sans qu' und quand übrig. Hier musstest du zunächst immer den Sinn bzw. Satzinhalt verstehen sowie die Bedeutungen der conjonctions de subordination kennen, um die passende Konjunktion einzusetzen.
- J'ai vu qu' il a fait ses devoirs. (Ich habe gesehen, dass er seine Hausaufgaben gemacht hat.)
- $~\!\!\!$ Pendant que tu ranges ta chambre, je vais préparer le diner. (Während du dein Zimmer aufräumst, werde ich das Abendessen vorbereiten.)
- $~\!\!\!$ Depuis que tu habites en France, tes filles ne viennent plus ici. (Seitdem du in Frankreich wohnst, kommen deine Töchter nicht mehr hierher.)
- Attendez ici jusqu'à ce que vos parents reviennent. (Wartet hier, bis eure Eltern wiederkommen.)
- Il ne peut pas partir sans que sa mère soit à la maison. (Er kann nicht wegfahren, ohne dass seine Mutter zu Hause ist.)
- Je suis arrivée à la maison quand mes parents dormaient déjà. (Ich bin zu Hause angekommen, als meine Eltern schon schliefen.)
- $~\!\!\!$ Avant que tu ailles à l'école, je vais t'aider avec tes devoirs. (Bevor du in die Schule gehst, werde ich dir mit deinen Hausaufgaben helfen.)
-
Bestimme den korrekten Satzbau.
TippsDie Groß- und Kleinschreibung hilft dir, den Satzanfang zu finden.
Am Satzende steht immer das Satzzeichen.
Steht die unterordnende Konjunktion am Satzanfang, trennt ein Komma die beiden Satzteile.
LösungBei dieser Aufgabe waren die Sätze durcheinander geraten und du solltest sie in eine korrekte Reihenfolge bringen, sodass sich vollständige Sätze ergeben.
Erinnerst du dich noch daran, wozu unterordnende Konjunktionen dienen? Das wurde ganz zu Beginn des Videos erklärt:
« Une conjonction de subordination (CS) se place au début d'une proposition subordonnée (PS) et la relie à la phrase principale (PP). »
Das bedeutet, dass unterordnende Konjunktionen am Anfang eines Nebensatzes stehen und diesen mit dem Hauptsatz verbinden.
Hier noch einmal ein Beispiel:
- Elle veut (PP) que (CS) je revienne demain matin pour le petit-déjeuner (PS). (Sie will, dass ich morgen früh zum Frühstück wiederkomme).
Die richtige Reihenfolge der einzelnen Sätze lautet wie folgt:
- Elle veut que nous mangions à la maison. (Sie will, dass wir zu Hause essen.)
- Je suis arrivée au concert quand il avait déjà commencé. (Ich bin auf dem Konzert angekommen, als es bereits begonnen hatte.)
- Pendant que je dors, je rêve beaucoup. (Während ich schlafe, träume ich viel.)
- Elle a fait du sport après que son frère a fait la cuisine pour elle. (Sie hat Sport gemacht, nachdem ihr Bruder für sie gekocht hat.)
-
Ermittle die unterordnenden Konjunktionen.
TippsDenke daran, dass du am Satzanfang groß schreibst.
Denke daran, dass du que (egal, ob es einzeln steht (dass) oder Teil einer Konjunktion ist) apostrophieren musst, wenn anschließend ein Vokal folgt: que → qu'.
Eine der hier einzusetzenden Konjunktionen trägt einen Akzent.
LösungDa du die letzten Aufgaben schon so super gemacht hast, wurde es hier noch ein wenig schwieriger. Ohne Vorgaben musstest du hier entscheiden, welche unterordnende Konjunktion in die Lücke gehört, sodass sich ein sinnvoller Satzinhalt ergibt. Dafür war es hilfreich, wenn du dir jeden Satz ganz in Ruhe angeschaut hast und dir erst einmal überlegt hast, was der Sinn des Satzes ist. Anschließend musstest du all dein erlerntes Wissen über unterordnende Konjunktionen und deren Bedeutungen zusammennehmen, um auch die passende Konjunktion einsetzen zu können.
Die vollständigen Sätze lauten dann wie folgt:
1. Prends des notes avant que tu présentes un exposé. (Mach dir Notizen, bevor du ein Referat hältst.)
2. Jérôme écoute de la musique pendant qu'il fait ses devoirs. (Jérôme hört Musik, während er seine Hausaufgaben macht.)
3. Isabelle a dit qu'elle passe ses vacances en Bretagne. (Isabelle hat gesagt, dass sie ihre Ferien in der Bretagne verbringt.
4. Après que nous avons mangé, les enfants ont joué toute la journée. (Nachdem wir gegessen haben, haben die Kinder den ganzen Tag gespielt.)
5. Je suis arrivée à la plage quand mes amis n'étaient pas encore là. (Ich bin am Strand angekommen, als meine Freunde noch nicht da waren.)
6. Depuis que tu habites à Paris, je ne te vois plus. (Seitdem du in Paris wohnst, sehe ich dich mehr.)
Wenn du dabei noch große Schwierigkeiten hattest, dich an diese zu erinnern, schau dir noch einmal alle unterordnenden Konjunktionen und ihre Bedeutungen an und verinnerliche sie erneut.

Unterordnende Konjunktionen – les conjonctions de subordination (1)

Unterordnende Konjunktionen – les conjonctions de subordination (Übungsvideo 1)

Unterordnende Konjunktionen – les conjonctions de subordination (2)

Unterordnende Konjunktionen – les conjonctions de subordination (Übungsvideo 2)

Nebenordnende Konjunktionen – les conjonctions de coordination

Konjunktionen – les conjonctions (Übungsvideo)

Konjunktionen und Bindewörter – conjonctions et connecteurs (Übungsvideo)
4.862
sofaheld-Level
6.572
vorgefertigte
Vokabeln
9.411
Lernvideos
40.237
Übungen
36.011
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrer*
innen

Inhalte für alle Fächer und Klassenstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire konjugieren
- Etrê konjugieren, avoir konjugieren
- Écrire konjugieren
- Unbestimmte Artikel Französisch (un / une / des)
- bestimmte Artikel Französisch (le / la / les)
- Subjonctif
- Aller konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, y Französisch
- Ce qui Französisch, ce que Französisch
- Fragen mit qui, Fragen mit que
- Mettre konjugieren
- Imparfait Bildung
- Acheter konjugieren, préférer konjugieren
- Est-ce que Fragen
- Voir konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire konjugieren
- Akzente im Französischen
- Vivre konjugieren
- Passé Composé mit être
- Attandre konjugieren
- Vorsilbe re- Französisch
- Postkarte auf Französisch schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Männliche und weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- Ce qui ce qu
- Boire konjugieren
- Accent circonflexe
- Francophonie
- Connaître konjugieren
- Sonderzeichen im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage auf Französisch
- Battre konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Karl Martell
- Bedingungssätze mit si Französisch
- Bon Französisch, nul Französisch
- Qui Französisch, que Französisch, où Französisch
- Conditionnel Passé Bildung
- Weihnachten in Frankreich
- Pouvoir Französisch, savoir Französisch
- Französisch Zimmer beschreiben
Hallo Luis,
hast du zu den Konjunktionen noch Fragen?
Wir helfen dir hier oder werktags zwischen 17 und 19 Uhr im Hausaufgabenchat gern weiter.
Viele Grüße aus der Französisch-Redaktion
ja ich konnte leider auch
nichts verstehen 2,5 sterne
Du kannst echt gut französisch sprechen aber ich habe nichts verstanden...das nächste mal könntest du auch deutsch sprechen ☻