Die Verben ir und venir
Erfahre im Video alles über die unregelmäßigen spanischen Verben ir und venir, ihre Konjugation, ihren Gebrauch und ihre Bedeutungsunterschiede. Mache Übungen, um sie zu festigen. Interessiert? Dies und vieles mehr im folgenden Text.
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.

Die Verben ir und venir

Traer und llevar

Ir, venir, traer und llevar: Übungsvideo

Die Verben creer und pensar

Die Verben creer und pensar - Übungsvideo

Parecer

Parecer – Übung

Verben mit indirektem Objektpronomen: gustar, encantar, interesar, parecer

Gustar, parecer, encantar, interesar: Übungsvideo

Acabar de, empezar a, dejar de

Acabar de, empezar a, dejar de – Übungsvideo

Bedeutung des Verbs hay und seine Verwendung bei Ortsbeschreibungen
Die Verben ir und venir Übung
-
Gib die korrekten Aussagen über die Verben ir und venir an.
TippsBetrachte folgendes Beispiel:
- "¿Vienes a mi casa para aprender conmigo?" (Kommst du zu mir nach Hause, um mit mir zu lernen?)
- "Sí, voy enseguida." (Ja, ich gehe sofort los.)
Betrachte folgende Beispiele:
- "Voy al supermercado." (Ich gehe in den Supermarkt.)
- "Vengo del supermercado." (Ich komme vom / aus dem Supermarkt.)
LösungIr und venir sind zwei spanische Verben, die auf den ersten Blick recht ähnliche Bedeutungen haben. Es gibt allerdings einen deutlichen Unterschied, der sich vor allem auf die Position des Sprechenden bzw. dessen Bewegungsrichtung bezieht. Venir bedeutet „kommen“, während ir eher mit „gehen“übersetzt wird. Das heißt, venir beinhaltet eine Bewegung zu dem Ort, an dem der Sprechende sich befindet, während mit ir hingegen Bewegungen ausgedrückt werden, die sich vom Sprechenden entfernen. Bei der Konjugation beider Verben gibt es Auffälligkeiten. Venir wird diphthongiert und erhält zusätzlich eine komplett unregeläßige 1. Person Singular:
- yo vengo $~\!\!\!$ (ich komme)
- tú vienes (du kommst)
- él / ella / uested viene (er / sie / kommt / Sie kommen)
- nosotros / -as venimos (wir kommen)
- vosotros / -as venís (ihr kommt)
- ellos / -as / ustedes vienen (sie / Sie kommen)
Die Konjugation von ir ist unregelmäßig; es erhält die Endungen der ar-Konjugation. Zusätzlich ist auch bei diesem Verb die 1. Person Singular besonders unregelmäßig:
- yo voy $~\!\!\!$ (ich gehe)
- tú vas $~\!\!\!$ (du gehst)
- él / ella / uested va $~\!\!\!$ (er / sie / geht/ Sie gehen)
- nosotros / -as vamos $~\!\!\!$ (wir gehen)
- vosotros / -as vais $~\!\!\!$ (ihr geht)
- ellos / -as / ustedes van $~\!\!\!$ (sie / Sie gehen)
Am besten lernst du diese Unregelmäßigkeiten von Anfang an mit auswendig.
-
Bestimme die passende Übersetzung.
TippsAchte genau auf die Personalform der Verben. An welche Person ist es hier angepasst?
LösungBei der Konjugation beider Verben gibt es Auffälligkeiten. Venir wird diphthongiert und erhält zusätzlich eine komplett unregeläßige 1. Person Singular:
- ¿De dónde vienes? (Woher kommst du?)
- ¿A qué hora vienen? (Um wie viel Uhr kommen sie?)
- Ya voy. (Ich komme schon.) → Ojo: Dieser Satz ist speziell, weil ir ja normalerweise mit „gehen“ übersetzt wird. Wenn du dir die Bewegungsrichtung vorstellst, wird aber klar, warum man hier ir verwenden muss: der / die Sprechende bewegt sich nämlich von seiner / ihrer Position weg. Man verwendet diesen Satz, wenn es z. B. geklingelt oder geklopft hat oder jemand nach einem ruft.
- $~\!\!\!$ Vais al supermercado para comprar los ingredientes. (Ihr geht zum Supermarkt, um die Zutaten zu kaufen.) → Ojo: Normalerweise trägt die 2. Person Plural einen Akzent, hier aber nicht.
-
Arbeite heraus, welches Verb hier richtig verwendet wurde.
TippsStelle dir die Bewegung vor, die mit dem Satz einhergeht.
Ir beinhaltet eine Bewegung, die sich vom Sprechenden entfernt.
LösungIr und venir sind zwei spanische Verben, die auf den ersten Blick recht ähnliche Bedeutungen haben. Es gibt allerdings einen deutlichen Unterschied, der sich vor allem auf die Position des Sprechenden bzw. dessen Bewegungsrichtung bezieht. Venir bedeutet „kommen“, während ir eher mit „gehen“übersetzt wird. Das heißt, venir beinhaltet eine Bewegung zu dem Ort, an dem der Sprechende sich befindet, während mit ir hingegen Bewegungen ausgedrückt werden, die sich vom Sprechenden entfernen.
- Madre: "¿A dónde vas?" (Wohin gehst du?)
- Pepe: "Voy a la fiesta de Carmen. Viene Dael por aquí y vamos juntos." (Ich gehe zu Carmens Feier. Dael kommt vorbei und wir gehen zusammen hin.)
- Durante las vacaciones, vamos a Milán. Cada año elegimos otro país para visitar lo mucho que podemos. Este año también viene mi cuñado con mi sobrina. (In den Ferien fliegen wir nach Mailand. Jedes Jahr suchen wir uns ein anderes Land aus, um so viele wie möglich zu besuchen. Dieses Jahr kommt auch mein Schwager mit meiner Nichte.)
-
Entscheide, welche Verbformen in den Texten fehlen.
TippsZwei Verbformen bleiben übrig.
Achte auf die Groß- und Kleinschreibung. Sie gibt dir einen ersten Hinweis darauf, wo die Verben eingesetzt werden müssten.
Achte darauf, welche Person in den Texten handelt. Das Verb muss entsprechend konjugiert worden sein.
LösungDa ir eher mit „gehen“ übersetzt wird, beinhaltet es eine Bewegung, die sich vom Sprechenden entfernt. Venir hingegen drückt eine Bewegung aus, die zum Sprechenden hinführt, und wird daher mit „kommen“ übersetzt. Beide Verben zeigen Unregelmäßigkeiten in ihrer Konjugation.
- Marta: "Hola, Pepe. ¿Tú vas al cumpleaños de Nacho este sábado?" (Hallo, Pepe. Gehst du diesen Samstag zu Nachos Geburtstag?)
- Pepe: "Claro que sí. Es mi amigo íntimo." (Natürlich. Er ist mein bester Freund.)
- Marta: "Genial. Yo también. ¿Vamos juntos?" (Genial. Ich auch. Gehen wir gemeinsam hin?)
- Pepe: "Fantástico. Ven a mi casa antes de la fiesta." (Fantastisch. Komm vor der Feier zu mir nach Hause.)
- El sábado, hace muy buen tiempo. Marta va a casa de Pepe, pero él lo ha olvidado. Por eso va a casa de Marta. Por suerte, quedan a mitad del camino y así van juntos a casa de su amigo Nacho. (Am Samstag ist sehr schönes Wetter. Marta geht zu Pepe nach Hause, aber er hat das vergessen. Deshalb geht er zu Marta nach Hause. Zum Glück treffen sie sich auf halbem Weg und so gehen sie gemeinsam zu ihrem Freund Nacho.)
-
Vervollständige die Tabelle mit den fehlenden Verbformen.
TippsBeginne mit den Verbformen, bei denen du dir ganz sicher bist.
Denke daran, dass die 1. Person Singular bei beiden Verben besonders unregelmäßig ist.
LösungBeide Verben, die du in diesem Video gelernt hast, zeigen gewisse Unregelmäßigkeiten in der Konjugation.
Venir ist ein Stiefelverb mit einer 1. Person Singular, die hier nochmal weiter abweicht:
- yo vengo $~\!\!\!$ (ich komme)
- tú vienes (du kommst)
- él / ella / uested viene (er / sie / kommt / Sie kommen)
- nosotros / -as venimos (wir kommen)
- vosotros / -as venís (ihr kommt)
- ellos / -as / ustedes vienen (sie / Sie kommen)
Ir erhält beim Konjugieren die Endungen der ar-Konjugation. Zusätzlich ist auch bei diesem Verb die 1. Person Singular besonders unregelmäßig:
- yo voy $~\!\!\!$ (ich gehe)
- tú vas $~\!\!\!$ (du gehst)
- él / ella / uested va $~\!\!\!$ (er / sie / geht/ Sie gehen)
- nosotros / -as vamos $~\!\!\!$ (wir gehen)
- vosotros / -as vais $~\!\!\!$ (ihr geht)
- ellos / -as / ustedes van $~\!\!\!$ (sie / Sie gehen)
Am besten lernst du diese Unregelmäßigkeiten von Anfang an mit.
-
Erschließe die fehlenden Verbformen anhand der Audios.
TippsDenke daran, dass eine der Formen einen Akzent trägt.
LösungDa ir eher mit „gehen“ übersetzt wird, beinhaltet es eine Bewegung, die sich vom Sprechenden entfernt. Venir hingegen drückt eine Bewegung aus, die zum Sprechenden hinführt, und wird daher mit „kommen“ übersetzt. Beide Verben zeigen Unregelmäßigkeiten in ihrer Konjugation.
- Juan: "Hola, Manolo. ¿Quieres venir a mi casa a ver el partido de fútbol?" (Hallo, Manolo. Willst du zu mir nach Hause kommen, um das Fußballspiel zu schauen?)
- Manolo: "Sí. Voy enseguida." (Ja. Ich komme sofort.)
- Juan: "Genial. Roberto también viene. ¡Hasta luego!" (Genial. Roberto kommt auch her. Bis dann!)
- Profesor: "Chicos, ¿a dónde vais de vacaciones?" (Kinder, wohin fahrt ihr in den Urlaub?)
- Mateo: "Yo voy a Alemania. Mis abuelos son alemanes. ¿Y usted?" (Ich fliege nach Deutschland. Meine Großeltern sind Deutsche. Und Sie?)
- Profesor: "Yo no voy a otro país, pero mis parientes vienen de Colombia." (Ich fliege nirgendwo hin, aber meine Verwandten kommen aus Kolumbien zu mir.)
9.369
sofaheld-Level
6.600
vorgefertigte
Vokabeln
8.220
Lernvideos
38.700
Übungen
33.508
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrkräften

Inhalte für alle Fächer und Klassenstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Spanisch
- Saber, Poder
- Unterschied Ser Estar Hay
- Unterschied zwischen hay und estar – Übungen
- Pretérito Perfecto
- Pretérito perfecto – Übungen
- Personalpronomen Spanisch
- Personalpronomen im Spanischen – Übungen
- Wo Spricht Man Spanisch
- Pablo Picasso Steckbrief
- Spanisch Subjuntivo – Übungen
- Tagesablauf Am Wochenende Spanisch
- Fragewörter Spanisch
- Hay Que
- Tener Formen
- Indirekte Rede Spanisch – Übungen
- Spanglish
- Zahlen bis 100 Spanisch – Übungen
- Possessivpronomen Spanisch
- Adjektive auf Spanisch – Übungen
- Subjuntivo und Indicativo – Übungen
- Regelmäßige Verben Spanisch
- Gebrauch des Subjuntivo – Übungen
- Akzente Spanisch
- Akzente im Spanischen – Übungen
- Brief Auf Spanisch Schreiben
- Gustar, parecer, interesar y encantar – Übungen
- Mucho, Poco, Muy
- Relativsätze mit que, donde und adonde – Übungen
- Augusto Pinochet Diktatur
- Regelmäßige Verben im Spanischen – Übungen
- Pretérito Imperfecto
- Futuro Simple
- Desde, Hace, Desde Hace – Übungen
- Reflexive Verben Spanisch
- Reflexive Verben im Spanischen – Übungen
- Präposition Desde, Präposition Desde Hace, Präposition Hace
- Pretérito Imperfecto – Übungen
- Condicional Spanisch – Übungen
- Lo Que
- Ursprüngliche Adverbien – Übungen
- Jahreszeiten Spanisch, Wochentage Spanisch, Monate Spanisch
- Pluscuamperfecto Spanisch – Übungen
- Spanisches Alphabet
- Spanische Objektpronomen Übungen
- Verben Mit Indirekten Objektpronomen Spanisch
- Personenbeschreibung Spanisch
- Satzbau Im Spanischen
- Untergeordnete Konjunktionen Spanisch
- Relativpronomen Spanisch – Übungen
- Ir Spanisch, Venir Spanisch