Einleitung zum Thema Passé composé – reflexive Verben
Das Passé composé ist die Zeitform, die im Französischen verwendet wird, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben. Besonders spannend wird es bei reflexiven Verben, die im Passé composé besondere Regeln haben, was die Konjugation betrifft. Diese Regeln zu verstehen, ist entscheidend, um in der französischen Sprache Vergangenes korrekt auszudrücken. In diesem Text übst du, wie du reflexive Verben im Passé composé richtig konjugierst und anwendest.
In unserer Übersicht zum Passé composé mit reflexiven Verben findest du die wichtigsten Regeln und Beispiele einfach erklärt.
Unter den Aufgaben stehen jeweils Lösungen und Erklärungen.
Merke:
Bei reflexiven Verben im Passé composé muss das Partizip Perfekt in Genus und Numerus mit dem Subjekt bzw. dem direkten Objekt in Form des Reflexivpronomens übereinstimmen. Keine Anpassung des Partizips erfolgt hingegen, wenn danach noch ein direktes Objekt im Satz steht.
Zum Beispiel:
-
Elle s'est lavée. (Sie hat sich gewaschen.)
→ Hier ist lavée an das weibliche Subjekt elle angepasst.
-
Elle s'est lavé les mains. (Sie hat sich die Hände gewaschen.)
→ Hier bleibt lavé unverändert, da auf se laver noch ein direktes Objekt folgt.
Teste dein Wissen zum Thema Passé composé – reflexive Verben
Reflexive Verben im Passé composé erkennen
Souligne les verbes pronominaux au passé composé dans les phrases suivantes et explique quand et pourquoi l’accord du participe passé a lieu.
Unterstreiche die reflexiven Verben im Passé composé in den folgenden Sätzen und erkläre, wann und warum die Angleichung des Partizips erfolgt.
Hier, nous nous sommes levés très tôt pour prendre le train.
Lösung: Hier, nous nous sommes levés très tôt pour prendre le train.
(Gestern sind wir sehr früh aufgestanden, um den Zug zu nehmen.)
Erklärung: Das reflexive Verb se lever wird im Passé composé mit être konjugiert. Da nach dem Verb kein weiteres direktes Objekt steht, erfolgt die Angleichung des Partizips (levés im Plural).
Elle s’est habillée rapidement avant de sortir.
Lösung: Elle s’est habillée rapidement avant de sortir.
(Sie hat sich schnell angezogen, bevor sie hinausging.)
Erklärung: Das Reflexivpronomen s’ ersetzt elle und fungiert als direktes Objekt. Da das Subjekt elle weiblich ist, wird das Partizip an das Geschlecht angepasst (habillée für feminin Singular).
Ils se sont reposés après une longue journée de travail.
Lösung: Ils se sont reposés après une longue journée de travail.
(Sie haben sich nach einem langen Arbeitstag ausgeruht.)
Erklärung: Das Reflexivpronomen se ist hier direktes Objekt, also wird das Partizip an das Subjekt ils angepasst (reposés für maskulin Plural).
Je me suis lavé les mains avant de manger.
Lösung: Je me suis lavé les mains avant de manger.
(Ich habe mir die Hände gewaschen, bevor ich gegessen habe.)
Erklärung: Hier folgt auf das Verb ein direktes Objekt (les mains). Da das Partizip sich in diesem Fall auf das Objekt und nicht auf das Subjekt bezieht, bleibt es unverändert (lavé).
Marie et Sophie se sont rencontrées au café.
Lösung: Marie et Sophie se sont rencontrées au café.
(Marie und Sophie haben sich im Café getroffen.)
Erklärung: Das Reflexivpronomen se ist hier das direkte Objekt und bezieht sich auf Marie et Sophie (weiblich und Plural). Deshalb wird das Partizip rencontrées entsprechend angepasst.
Vous vous êtes écrit des lettres pendant les vacances ?
Lösung: Vous vous êtes écrit des lettres pendant les vacances ?
(Habt ihr euch während der Ferien Briefe geschrieben?)
Erklärung: Das Reflexivpronomen vous ist hier ein indirektes Objekt (s’écrire quelque chose → „sich etwas schreiben“). Da die Angleichung des Partizips nur bei direkten Objekten erfolgt und des lettres als direktes Objekt nachgestellt ist, bleibt das Partizip écrit unverändert.
Reflexive und nicht-reflexive Verben unterscheiden
Classe les verbes suivants dans la bonne catégorie : verbes pronominaux (réflexifs) ou verbes non pronominaux. Conjugue-les aussi à la première personne du singulier au passé composé. Quelles sont les différences ?
Ordne die folgenden Verben in die richtige Kategorie ein: reflexive Verben oder nicht-reflexive Verben. Bilde außerdem die erste Person Singular im Passé composé. Welche Unterschiede fallen dir auf?
Verbes : choisir – coucher – dormir – finir – habiller – laver – manger – promener – réveiller – travailler
Verbes pronominaux |
1ère pers. sg. (passé composé) |
Verbes non pronominaux |
1ère pers. sg. (passé composé) |
s’appeler (heißen) |
Je me suis appelé(e) |
boire (trinken) |
J’ai bu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Verbes pronominaux |
1ère pers. sg. (passé composé) |
Verbes non pronominaux |
1ère pers. sg. (passé composé) |
s’appeler (heißen) |
Je me suis appelé(e) |
boire (trinken) |
J’ai bu |
se coucher (sich schlafen legen) |
Je me suis couché(e) |
choisir (wählen) |
J’ai choisi |
s’habiller (sich anziehen) |
Je me suis habillé(e) |
dormir (schlafen) |
J’ai dormi |
se laver (sich waschen) |
Je me suis lavé(e) |
finir (beenden) |
J’ai fini |
se promener (spazieren gehen) |
Je me suis promené(e) |
manger (essen) |
J’ai mangé |
se réveiller (aufwachen) |
Je me suis réveillé(e) |
travailler (arbeiten) |
J’ai travaillé |
Erklärung:
- Einige Verben wie appeler, coucher, habiller, laver, promener und réveiller sind reflexiv, da sie sich auf das Subjekt selbst beziehen können.
-
Reflexive Verben (verbes pronominaux) werden im Passé composé mit être konjugiert und benötigen ein Reflexivpronomen (me, te, se, nous, vous, se). Das Partizip wird in der Regel an das Subjekt angeglichen: je me suis lavé(e).
- Andere Verben wie boire, choisir, dormir, finir, manger und travailler stehen in der Regel nicht mit einem Reflexivpronomen und haben somit keine reflexive Bedeutung.
-
Nicht-reflexive Verben (verbes non pronominaux) werden häufig im Passé composé mit avoir konjugiert: j’ai bu, j’ai choisi, j’ai travaillé. Ausgenommen davon sind so genannte Bewegungsverben (wie z. B. aller) oder Verben der Zustandsveränderung (wie z. B. mourir).
Reflexive Verben – Präsens ins Passé composé umwandeln
Transforme les phrases suivantes du présent au passé composé. Fais attention à l’auxiliaire et à l’accord du participe passé.
Wandle die folgenden Sätze aus dem Präsens ins Passé composé um. Achte auf das Hilfsverb und die Angleichung des Partizips.
Je me réveille à sept heures.
Lösung: Je me suis réveillé(e) à sept heures.
Erklärung: Das reflexive Verb se réveiller wird mit être konjugiert. Das Partizip réveillé wird an das Subjekt angepasst (ggf. ein zusätzliches -e für weibliche Personen).
Nous nous habillons pour la fête.
Lösung: Nous nous sommes habillé(e)s pour la fête.
Erklärung: Da das Subjekt nous im Plural steht, erhält das Partizip habillés ein -s. Falls die Gruppe nur aus Frauen besteht, kommt zusätzlich ein -e dazu (habillées).
Elle se couche tard le week-end.
Lösung: Elle s’est couchée tard le week-end.
Erklärung: Das Subjekt elle ist weiblich, daher wird das Partizip couché mit -e angepasst (couchée).
Ils se promènent dans le parc.
Lösung: Ils se sont promenés dans le parc.
Erklärung: Das Subjekt ils steht im Plural, daher wird das Partizip promené mit -s angepasst (promenés).
Tu te laves les mains avant de manger.
Lösung: Tu t’es lavé les mains avant de manger.
Erklärung: Hier folgt auf das Verb ein direktes Objekt (les mains). In diesem Fall wird das Partizip nicht angeglichen und bleibt lavé.
Marie et Sophie se disputent souvent.
Lösung: Marie et Sophie se sont disputées souvent.
Erklärung: Das Subjekt Marie et Sophie ist weiblich und Plural. Daher wird das Partizip disputé mit -e und -s angepasst (disputées).
Reflexive Verben im Passé composé – Lückentext
Complète le texte avec la bonne forme des verbes pronominaux au passé composé. Fais attention à l’accord du participe passé si nécessaire.
Vervollständige den Text mit der richtigen Form der reflexiven Verben im Passé composé. Achte darauf, das Partizip anzupassen, wenn nötig.
Le samedi de Nicolas
Samedi dernier, c’était une journée bien remplie ! Le matin, mon frère et moi (se lever) tôt parce que nous avions un match de football. Moi, je (s’habiller) rapidement, mais mon frère (se préparer) très lentement.
Pendant que nous (se brosser) les dents, notre mère (se fâcher), car nous étions en retard. Finalement, nous (se dépêcher) et nous sommes arrivés à l’heure.
Après le match, nous (se reposer) un peu avant de sortir avec des amis. Ma sœur, elle, (se promener) dans le parc pendant l’après-midi.
Le soir, nous (se retrouver) tous ensemble pour dîner. Après le repas, mes parents (se détendre) dans le salon, et moi, je (se coucher) tôt parce que j’étais fatigué.
Le samedi de Nicolas
Samedi dernier, c’était une journée bien remplie ! Le matin, mon frère et moi nous sommes levés tôt parce que nous avions un match de football. Moi, je me suis habillé rapidement, mais mon frère s’est préparé très lentement.
Pendant que nous nous sommes brossé les dents, notre mère s’est fâchée, car nous étions en retard. Finalement, nous nous sommes dépêchés et nous sommes arrivés à l’heure.
Après le match, nous nous sommes reposés un peu avant de sortir avec des amis. Ma sœur, elle, s’est promenée dans le parc pendant l’après-midi.
Le soir, nous nous sommes retrouvés tous ensemble pour dîner. Après le repas, mes parents se sont détendus dans le salon, et moi, je me suis couché tôt parce que j’étais fatigué.
Der Samstag von Nicolas
Letzten Samstag war ein voller Tag! Am Morgen sind mein Bruder und ich früh aufgestanden, weil wir ein Fußballspiel hatten. Ich habe mich schnell angezogen, aber mein Bruder hat sich sehr langsam fertiggemacht.
Während wir uns die Zähne putzten, regte sich unsere Mutter auf, weil wir zu spät dran waren. Schließlich haben wir uns beeilt und sind pünktlich angekommen.
Nach dem Spiel haben wir uns ein wenig ausgeruht, bevor wir mit Freunden ausgingen. Meine Schwester ist am Nachmittag im Park spazieren gegangen.
Am Abend haben wir uns alle zusammen zum Abendessen getroffen. Nach dem Essen haben sich meine Eltern im Wohnzimmer entspannt, und ich bin früh ins Bett gegangen, weil ich müde war.
Ausblick – so kannst du weiterlernen
Nachdem du das Passé composé mit reflexiven Verben gemeistert hast, ist ein nächster möglicher Schritt, das Imparfait zu erkunden. Es ermöglicht dir, vergangene Handlungen detaillierter zu beschreiben und mit dem Passé composé zu vergleichen. Danach wirst du von den direkten und indirekten Objektpronomen profitieren, um deine Sätze eleganter und präziser zu gestalten. Beide Themen vertiefen dein Verständnis der französischen Sprache und bereiten dich auf komplexere Gespräche und Texte vor. So wird dein Französisch bald noch fließender und du bereitest dich optimal auf die kommenden Inhalte im
Französischunterricht vor!