Participe présent – Gebrauch (1)
Erfahre, wie das "Participe présent" im Französischen verwendet wird! Du lernst alles über seine Unveränderlichkeit, die Auswirkungen auf den Satzbau und die vielfältigen Anwendungen. Neugierig? Dann lies weiter und werde zum Meister des "Participe présent"!
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Participe présent – Gebrauch (1) Übung
-
Nenne die Eigenschaften des Participe Présent.
TippsDas Participe Présent ist im Gebrauch nicht identisch mit dem deutschen Partizip Präsens.
Die Verwendung des Participe Présent zeugt von einem gehobenen Sprachstil.
LösungEine gängige Möglichkeit, im geschriebenen Französisch einen Nebensatz zu verkürzen, ist die Verwendung von Partizipialkonstruktionen. Neben dem Participe Passé, welches du bereits von der Bildung des Passé Composé kennst, gibt es auch das Participe Présent. Beide Partizipialkonstruktionen können einen Teilsatz ersetzen. Das Participe Présent steht immer mit einer Ergänzung und nie allein.
Das Participe Présent endet immer auf -ant und leitet sich von der 1. Person Plural eines Verbs ab. Es ist zeitlich neutral, kann somit mit jedem Tempus kombiniert werden und drückt eine Gleichzeitigkeit mit der Tätigkeit des Hauptsatzes aus.
-
Gib die verschiedenen Funktionen des Participe Présent an.
TippsAttributiv meint hier in Ergänzung zum Subjekt.
Sowohl in der attributiven als auch in der prädikativen Funktion ersetzt das Participe Présent einen Relativsatz mit qui.
In einer absoluten Partizipialkonstruktion herrscht keine Subjektgleichheit.
LösungIn der Schriftsprache finden Partizipialkonstruktionen häufig Verwendung, denn sie dienen dazu, einen Nebensatz zu verkürzen.
Es lassen sich vier Funktionen unterscheiden:
- Die adverbiale Funktion: Das Participe Présent ersetzt einen adverbialen Nebensatz (temporal, kausal, konzessiv, modal, konsekutiv).
- Die attributive Funktion: Das Participe Présent ersetzt einen Relativsatz mit qui in Ergänzung zum Subjekt des Satzes.
- Die prädikative Funktion: Das Participe Présent ersetzt einen Relativsatz mit qui in Ergänzung zum direkten Objekt des Satzes.
Darüber hinaus gibt es noch den Gebrauch des Participe Présent in der absoluten Partizipialkonstruktion, bei der im Partizipialsatz und im Hauptsatz unterschiedliche Subjekte vorkommen, z. B. Le professeur les a surpris graffitant un mur.
-
Bestimme die Sinnrichtung des Adverbialsatzes.
TippsDu kennst die verschiedenen Arten von Nebensätzen vermutlich bereits aus dem Deutschunterricht. Wenn dir dennoch Fachbegriffe unbekannt sind, schlage sie nach.
Einige Adverbien im Hauptsatz zeigen die Sinnrichtung an.
LösungUm Partizipialkonstruktionen im Französischen richtig zu verstehen und zu übersetzen, muss man die Sinnrichtungen von Adverbialsätzen unterscheiden können und die Konjunktionen kennen, die in diesem Kontext auftreten. Ein Participe Présent kann folgende Sinnrichtungen annehmen:
- temporal (Zeit): wann, während
- kausal (Grund): weil
- konzessiv (Einschränkung): obwohl
- konsekutiv (Folge): daher, deshalb, folglich
- modal (Art und Weise): indem
-
Erschließe die Partizipialsätze.
TippsEin Partizipialsatz ist ein verkürzter Nebensatz.
Ersetzt werden durch das Partizip die Konjunktion bzw. das Relativpronomen qui sowie das Subjekt des Nebensatzes. Die Ergänzung zum Verb bleibt bestehen.
Achte auf die korrekte Bildung des Participe Présent.
Ein Participe Présent kann auch verneint werden.
LösungEine Partizipialkonstruktion dient im Französischen dazu, einen Nebensatz zu ersetzen. Der Nebensatz ist entweder ein Adverbialsatz (meist kausal oder temporal) oder ein Relativsatz mit qui.
Die Form des Participe Présent leitet sich vom Stamm der 1. Person Plural Präsens ab und endet immer auf -ant, ist also unveränderlich. Wird das Participe Présent verneint, so umklammern die Verneinungspartikel das Partizip, z. B. Ne voulant pas les déranger, nous avons pris une chambre à l'hôtel.
Im Partizipialsatz steht keine Konjunktion bzw. kein Relativpronomen qui. Auch das Subjekt des Nebensatzes fällt weg. Die Ergänzung zum Verb bleibt hingegen erhalten.
In einer absoluten Partizipialkonstruktion stehen im Haupt- und Nebensatz unterschiedliche Subjekte, z. B. Le directeur annonçant une visite, les élèves étaient très sages.
-
Ergänze die Partizipialsätze.
TippsDas Participe Présent ersetzt hier immer einen Relativsatz.
Wie wird das Participe Présent gebildet? Achte auch Besonderheiten.
Die Verneinung umklammert das Participe Présent.
LösungDas Participe Présent dient im geschriebenen Französisch sehr häufig dazu, einen Relativsatz mit qui zu ersetzen (attributiver und prädikativer Gebrauch). Das Participe Présent benötigt im Relativsatz immer eine Ergänzung, z. B. La jeune famille habitant à côté est allemande.
Bei Partizipialkonstruktionen mit être ist das Participe Présent nicht zwingend erforderlich (außer wenn ein Artikel + Substantiv folgt), d.h., man kann das étant auch weglassen:
- Il a choisi le poste étant le mieux rémunéré. → Il a choisi le poste le mieux rémunéré.
-
Vervollständige die Nebensätze.
TippsHandelt es sich um einen Relativsatz oder einen Adverbialsatz, der mit dem Participe Présent verkürzt wurde?
Der Nebensatz braucht ein Relativpronomen oder eine Konjunktion + Subjekt.
Das Verb im Nebensatz muss konjugiert werden.
Das Participe Présent ist zeitlich neutral bzw. drückt eine Gleichzeitigkeit aus. Achte deshalb auf die richtige Zeitenfolge in Haupt- und Nebensatz; oft steht im Nebensatz auch ein Imparfait.
LösungUm das Participe Présent in einer Partizipialkonstruktion richtig verwenden und übersetzen zu können, muss man wissen, welche Funktionen es hat.
Adverbial gebraucht ersetzt es meist einen kausalen oder temporalen Nebensatz, z. B.:
- Comme nous étions fatigués, nous sommes allés au lit très tôt. (kausal = comme, parce que)
- Un jour, quand je passais devant l'école, j'ai rencontré mon ancien professeur de français. (temporal = quand)
- C'est un espace de liberté qui permet de se reposer.
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire Konjugieren
- Etrê Konjugieren, Avoir Konjugieren, Faire Konjugieren
- Écrire Konjugieren
- Unbestimmte Artikel Französisch (Un / Une / Des)
- Bestimmte Artikel Französisch (Le / La / Les)
- Subjonctif
- Aller Konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, Y Französisch
- Ce Qui Französisch, Ce Que Französisch
- Fragen Mit Qui, Fragen Mit Que
- Mettre Konjugieren
- Imparfait Bildung
- Acheter Konjugieren, Préférer Konjugieren
- Est-Ce Que Fragen
- Voir Konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire Konjugieren
- Akzente Im Französischen
- Vivre Konjugieren
- Passé Composé Mit Être
- Attandre Konjugieren
- Vorsilbe Re- Französisch
- Postkarte Auf Französisch Schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Adverbialpronomen Y
- Männliche Und Weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- Ce Qui Ce Qu
- Boire Konjugieren
- Accent Circonflexe
- Francophonie
- Connaître Konjugieren
- Sonderzeichen Im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage Auf Französisch
- Battre Konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Karl Martell
- Bedingungssätze Mit Si Französisch
- Bon Französisch, Nul Französisch
- Qui Französisch, que Französisch, où Französisch
- Conditionnel Passé Bildung
- Weihnachten In Frankreich
- Pouvoir Französisch, Savoir Französisch