Über 1,6 Millionen Schüler*innen nutzen sofatutor!
  • 93%

    haben mit sofatutor ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert

  • 94%

    verstehen den Schulstoff mit sofatutor besser

  • 92%

    können sich mit sofatutor besser auf Schularbeiten vorbereiten

Passiv Teil 1 – Präsens, Zustandspassiv, Vorgangspassiv

Bereit für eine echte Prüfung?

Das Passiv Spanisch Quiz besiegt 60% der Teilnehmer! Kannst du es schaffen?

Quiz starten
Du willst ganz einfach ein neues Thema lernen
in nur 12 Minuten?
Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
  • Das Mädchen lernt 5 Minuten mit dem Computer 5 Minuten verstehen

    Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.

    92%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen.
  • Das Mädchen übt 5 Minuten auf dem Tablet 5 Minuten üben

    Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.

    93%
    der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert.
  • Das Mädchen stellt fragen und nutzt dafür ein Tablet 2 Minuten Fragen stellen

    Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.

    94%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Bewertung

Ø 3.2 / 25 Bewertungen
Die Autor*innen
Avatar
Lucía
Passiv Teil 1 – Präsens, Zustandspassiv, Vorgangspassiv
lernst du im 3. Lernjahr - 4. Lernjahr

Grundlagen zum Thema Passiv Teil 1 – Präsens, Zustandspassiv, Vorgangspassiv

La voz pasiva – das Passiv im Spanischen

In diesem Video lernst du, das Vorgangspassiv und Zustandspassiv in der spanischen Sprache zu bilden. Sowohl das Passiv als auch das Aktiv können grundsätzlich in allen Zeitformen benutzt werden. In diesem Video geht es aber nur um das Passiv im Präsens.
Um das Thema richtig verstehen zu können, solltest du alle Zeiten der Vergangenheit kennen und von allen Verben das Partizip Perfekt bilden können. Falls du diese Zeiten noch einmal wiederholen möchtest, helfen dir die Videos zum Pretérito perfecto, zum Indefinido, zum Imperfecto und zum Pluscuamperfecto.

Das spanische Vorgangspassiv – Gebrauch

Mit dem Vorgangspassiv drückt man aus, dass gerade etwas mit einer Person oder Sache geschieht, also eine Handlung stattfindet, die vom Subjekt nicht aktiv herbeigeführt wurde. Dabei wird die Person oder die Handlung stärker hervorgehoben als die Urheberin bzw. der Urheber der Handlung. Manchmal ist sie oder er auch nicht bekannt oder soll nicht genannt werden.

Wie bilde ich im Spanischen das Vorgangspassiv?

Das Vorgangspassiv wird mit dem Hilfsverb ser in der jeweiligen Zeit + dem Partizip Perfekt (participio) des Verbs gebildet. Das Partizip Perfekt wird hierbei in Genus (maskulin oder feminin) und Numerus (Singular oder Plural) an das Subjekt angepasst.
Die Urheberin bzw. der Urheber der Handlung kann an den Satz mit der Präposition por angehängt werden.

Vorgangspassiv Spanisch![6952_passiv_spanisch.svg](https://d1u2r2pnzqmal.cloudfront.net/content_images/images/14064/original/6952_passiv_spanisch.svg?1656665647)

Beispielsätze zum Vorgangspassiv auf Spanisch

  • La revista es publicada todas las semanas. (Die Zeitschrift wird jede Woche herausgebracht.)
  • Los detenidos son interrogados por la policía. (Die Gefangenen werden von der Polizei verhört.)
  • La televisión es arreglada por un técnico. (Der Fernseher wird von einem Techniker repariert.)

Das spanische Zustandspassiv – Gebrauch

Das Zustandspassiv wird verwendet, um auszudrücken, dass sich eine Person oder eine Sache in einem Zustand befindet. Es drückt dabei immer das Ergebnis eines Vorgangs aus.
Die Urheberin bzw. der Urheber wird nur dann erwähnt, wenn sie oder er zur Erhaltung des Zustands beiträgt.

Beispiel: La casa está protegida por un systema de alarma. (Das Haus ist durch eine Alarmanlage geschützt.)

Wie bildet man im Spanischen das Zustandspassiv?

Das Zustandspassiv wird mit estar als Hilfsverb + dem Partizip Perfekt gebildet.

Beispielsätze zum Zustandspassiv auf Spanisch

  • La tienda está cerrada. (Der Laden ist geschlossen.)
  • Los actores están maquillados. (Die Schauspieler sind geschminkt.)
  • El contrato está firmado. (Der Vertrag ist unterzeichnet.)

Aktiv in Passiv umformen

Bei beiden Passivformen werden Subjekt und Objekt beim Umformen jeweils vertauscht.
Achte darauf, dass das Verb beim Umformen jeweils an das neue Subjekt angeglichen werden muss.
Beim Zustandspassiv wird die Urheberin bzw. der Urheber in den meisten Fällen nicht genannt. Das heißt, dass das Subjekt aus dem Aktiv im Passiv weggelassen wird.

Beispiel:

Aktiv: María abre la puerta. (María öffnet die Tür.)

Passiv: La puerta es abierta por María. (Die Tür wird von María geöffnet.)

Vorgangspassiv und Zustandspassiv Spanisch

Bei sofatutor findest du weitere Videos mit Übungen zum Passiv auf Spanisch.

Teste dein Wissen zum Thema Passiv Spanisch!

1.215.161 Schülerinnen und Schüler haben bereits unsere Übungen absolviert. Direktes Feedback, klare Fortschritte: Finde jetzt heraus, wo du stehst!

Vorschaubild einer Übung

Transkript Passiv Teil 1 – Präsens, Zustandspassiv, Vorgangspassiv

Hola, ¿cómo estás? Soy Lucía. In diesem Video, Passiv, la voz pasiva. Erkläre ich dir wann das Passiv im spanischen gebildet wird und wann es gebraucht wird. Du solltest alle Vergangenheitszeiten kennen und das Partizip Perfekt aller Verben bilden können. Eins. Vorgangspassiv. Carmen dice: Las chicas somos siempre subestimadas. Carmen sagt: Wir Mädchen werden immer unterschätzt. Somos subestimadas, ist die Passivform von „subestimar“, unterschätzen. Bildung des Passivs. Eine Konjugierte Form von „ser“ plus Partizip Perfekt des Vollverbs. Das Partizip richtet sich in Genus und Numerus nach dem Subjekt. Hier ist das Subjekt „las chicas“. Femininum Plural. Das Partizip ist „subestimadas“, auch femininum plural. Otros ejemplos: Andere Beispiele: Las chicas de hoy ya no son vistas como pobres e indefensas. Die Mädchen von heute werden nicht mehr als arm und wehrlos angesehen. Subjekt: „las chicas“, wieder femininum plural. Partizip: „vistas“ auch femininum plural. Ya no eres considerada como un chicazo si quieres ser ingeniera o torera. Du wirst nicht mehr als halber Junge betrachtet, wenn du Ingenieurin oder Stierkämpferin werden willst. Das Subjekt ist hier: „tú“ wird nicht genannt, gemeint ist ein Mädchen, also femininum singular. Partizip: „considerar“ auch femininum singular. Los derechos de la mujer son más respetados. Die Rechte der Frauen werden mehr respektiert. Subjekt: „los derechos“, maskulinum Plural. Partizip: “respetados”, auch maskulinum Plural. B. Gebrauch: Eine Person oder Sache ist von einer Handlung betroffen. Diese Person oder Sache soll stärker hervorgehoben werden als der Urheber der Handlung. Oder der Urheber ist nicht bekannt oder soll nicht genannt werden. In dem Satz: Las chicas somo siempre subestimadas. Sind “las chicas” die Personen, die betroffen sind und sie sollen hier stärker betont werden. Wer sie unterschätzt, also der Urheber, wird nicht gesagt. Wird der Urheber genannt, so wird er mit „por“ angeschlossen. El problema es estudiado por varios especialistas. Das Problem wird von verschiedenen Fachleuten untersucht. Betroffene Sache: „el prolema“. Urheber: „varios especialistas“. Zwei. Zustandspassiv. Hier wird der Endzustand einer Handlung im Passiv ausgedrückt. Im Deutschen existiert das genau so. Beispiel: La puerta está abierta. Die Tür ist geöffnet. Endzustand des öffnens. Bildung: Eine konjugierte Form von „estar“ plus Partizip Perfekt des Vollverbs. Vergleiche: La puerta es abierta. Die Tür wird geöffnet. Vorgang. La puerta está abierta. Die Tür ist geöffnet. Zustand. Genauso: Las chicas son formadas en buenas escuelas. Die Mädchen werden in guten Schulen ausgebildet. Vorgang. Las chicas están muy bien formadas. Die Mädchen sind sehr gut ausgebildet. Zustand. Drei. Umformung Aktiv – Passiv. Aktiv: Algunos chicos abren la puerta. Einige Jugendliche öffnen die Tür. Algunso chicos, ist das Subjekt. La puerta, das direkte Objekt. Derselbe Satz kann im Passiv stehen, wenn man ausdrücken will, dass die Urheber der Handlung algunos chicos eher unwichtig sind. Hervorgehoben wird dann, dass die Tür geöffnet wird. Passiv: La puerta es abierta por algunos chicos. Die Tür wird von einigen Jugendlichen geöffnet. Das direkte Objekt des Aktivsatzes la puerta ist jetzt Subjekt geworden. Das Verb „abrir“ steht im Passiv. Das Subjekt des Aktivsatzes wird mit „por“ angeschlossen. Genauso: Varios especialistas estudian el problema. Verschiedene Fachleute untersuchen das Problem. Varios especialistas ist das Subjekt. El problema ist direktes Objekt. Im Passiv: El problema es estudiado por varios especialistas. Das direkte Objekt ist jetzt Subjekt geworden und der Urheber, das alte Subjekt, ist mit „por“ angeschlossen. Du hast also gerade gelernt, dass das Vorgangspassiv im Spanischen mit eine Form von „ser“ plus „Partizip Perfekt“ des Vollverbs gebildet wird. Es wird verwendet, wenn die von der Handlung betroffene Person oder Sache hervorgehoben werden soll und der Urheber unwichtiger oder unbekannt ist. Wird der Urheber genannt, so wird er mit „por“ angeschlossen. Das Zustandspassiv wird mit einer Form von „estar“ plus „Partizip Perfekt“ gebildet und drückt den Endzustand einer Handlung im Passiv aus. Das Partizip Perfekt richtet sich im Genus und Numerus nach dem Subjekt des Passivsatzes. Wenn du einen Aktivsatz ins Passiv setzt, wird das direkte Objekt zum Subjekt. Das Subjekt wird mit „por“ angeschlossen oder fällt ganz weg. ¿Todo bien? Entonces muchas gracias y hasta pronto. Lucía.