Über 1,6 Millionen Schüler*innen nutzen sofatutor!
  • 93%

    haben mit sofatutor ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert

  • 94%

    verstehen den Schulstoff mit sofatutor besser

  • 92%

    können sich mit sofatutor besser auf Schularbeiten vorbereiten

Word choice – phrasal verbs and prepositional phrases

Du möchtest schneller & einfacher lernen?

Dann nutze doch Erklärvideos & übe mit Lernspielen für die Schule.

Kostenlos testen
Du willst ganz einfach ein neues Thema lernen
in nur 12 Minuten?
Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
  • Das Mädchen lernt 5 Minuten mit dem Computer 5 Minuten verstehen

    Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.

    92%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen.
  • Das Mädchen übt 5 Minuten auf dem Tablet 5 Minuten üben

    Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.

    93%
    der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert.
  • Das Mädchen stellt fragen und nutzt dafür ein Tablet 2 Minuten Fragen stellen

    Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.

    94%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Bewertung

Ø 3.9 / 53 Bewertungen
Die Autor*innen
Avatar
Katerina Lanickova
Word choice – phrasal verbs and prepositional phrases
lernst du im 6. Lernjahr - 7. Lernjahr

Grundlagen zum Thema Word choice – phrasal verbs and prepositional phrases

Word choice and register – Wortwahl und Sprachebene im Englischen

Je nach Wortwahl (choice of words) werden im Englischen verschiedene Sprach- oder Stilebenen unterschieden. Solche Stilunterschiede im gesprochenen und geschriebenen Englisch werden mit dem Wort register bezeichnet. Mehr zu den Begriffen style, tone and register findest du auf einer separaten Themenseite.

Grundsätzlich wird zwischen formeller (formal English), neutraler Standardsprache (standard English) und informeller Umgangssprache (informal/colloquial English) unterschieden. Ein Wechsel zwischen den verschiedenen Sprachebenen hängt von vielen Faktoren ab. Unter anderem gilt es zu beachten, mit wem und in welcher Situation gesprochen oder geschrieben wird. Dies verdeutlicht das folgende Beispiel:

Wortwahl im Englischen – Adressatenbewusstsein

Phrasal verbs – Erklärung und Beispiele

Im Englischen kann es besonders bei zusammengesetzten Ausdrücken, wie den sogenannten phrasal verbs, zu Stilunterschieden kommen. Phrasal verbs sind typisch für die gesprochene Umgangssprache, können aber seltener auch neutral oder formell sein. Im schriftlichen Englisch werden sie zumeist durch andere Verben ersetzt. Häufig gibt es mehrere Alternativen, die man statt eines solchen Ausdrucks gebrauchen kann, was die englische Sprache vielseitig macht.

Unter einem phrasal verb versteht man eine Kombination aus Verb und Präposition (z. B. to get by) oder aus Verb und Adverb (z. B. to pass away). Allerdings geht die Bedeutung nicht aus der wörtlichen Bedeutung der Einzelteile hervor. Bei der Aussprache wird die darauffolgende Präposition bzw. das Adverb betont, da diese den Verben eine neue Bedeutung geben.

In der nachstehenden Tabelle sind einige Beispiele für phrasal verbs aufgeführt

phrasal verb example synonyms
to break up
(sich trennen)
Susan broke up with her boyfriend. to end a relationship
(standard English)
to come back
(zurückkommen)
Please come back to the party. to return
(standard English)
to find out
(herausfinden)
Please find out when her train will arrive. to get information
(standard English)
to get by
(zurechtkommen)
My French isn’t very good, but it’s enough to get by. to manage, to handle
(standard English)
to get up
(aufstehen)
I got up early not to miss the train. to rise, to arise
(standard English)
to look after
(sich kümmern)
Can you look after my cat while I’m on holiday? to take care of
(standard English)
to pass away
(sterben, dahinscheiden)
It was during these months before my mother passed away that I realized that I will lose her. to kick the bucket (colloquial English)
to die
(standard English)
to put across
(vermitteln)
I find it difficult to put across my ideas to my colleagues. to communicate
(standard English)
to put out
(ausmachen)
Please put out your cigarette. to extinguish
(standard English)
to throw away
(wegwerfen)
Don’t throw away my old shoes! to litter, to trash
(standard English)
to dump, to ditch
(colloquial English)
to wake up
(aufwachen)
Sandra woke me up early in the morning. to awake, to activate
(standard English)

Auch wenn die Bedeutung der phrasal verbs nicht klar ersichtlich ist, lässt sie sich häufig aus ihrer Zusammensetzung herleiten. Dies ist jedoch nicht immer möglich. Besonders komplex sind Ausdrücke, die aus mehr als zwei Teilen bestehen.

  • I need to cut down on coffee.
    (Ich sollte weniger Kaffee trinken.)
    Bedeutung: to do less of something
  • How do you get on with your boss?
    (Wie kommst du mit deinem Chef zurecht?)
    Bedeutung: to have a good relationship with someone
  • We have run out of milk. Could you go to the shop and get some?
    (Wir haben keine Milch mehr. Könntest du zum Geschäft gehen und welche kaufen?)
    Bedeutung: to not have something anymore
  • I’m really looking forward to my holidays in summer.
    (Ich freue mich wirklich schon sehr auf meinen Sommerurlaub.)
    Bedeutung: to long for something in the future
  • Joe ran so fast that I could hardly keep up with him.
    (Joe lief so schnell, dass ich kaum mit ihm mithalten konnte.)
    Bedeutung: to be as (fast) as someone else

Besonderheiten in der Satzstellung bei phrasal verbs

Bei zusammengesetzten Verben stehen die Elemente zumeist direkt beieinander:

Don’t wake up the baby.

Es gibt aber auch die Möglichkeit, die Präposition hinter das Objekt zu stellen:

Don’t wake the baby up.

Dies ist besonders dann erforderlich, wenn das Objekt durch ein Pronomen ersetzt wird. Bei dem folgenden Beispiel gibt es deshalb nur eine richtige Satzstellung:

Don’t wake her up.

Prepositional phrases – Erklärung und Beispiele

Im Gegensatz zu den phrasal verbs, die häufig in der Standard- oder Umgangssprache benutzt werden, werden prepositional phrases bevorzugt in formeller Sprache oder auch Standardsprache eingesetzt.

Prepositional phrases beinhalten immer eine Präposition. Allerdings funktionieren diese Ausdrücke ohne den Einsatz eines Verbs, was sie von den phrasal verbs unterscheidet.

In der folgenden Tabelle sind einige Beispiele für prepositional phrases angegeben.

prepositional phrase example
in my opinion
(meiner Meinung nach)
In my opinion, cats are friendly animals.
on the one hand, …
on the other hand, …

(einerseits, …
andererseits …)
I don’t know if I like living in a big city. On the one hand, there’s everything you need, on the other hand, it’s so dirty and crowded.
in writing
(schriftlich)
You must give me your notice of termination in writing.
on purpose
(absichtlich)
You’re really annoying me. You’re doing it on purpose, aren’t you?
in common
(gemeinsam)
The two men have nothing in common.
at last
(zuletzt, endlich)
You have come back to me at last!

Transkript Word choice – phrasal verbs and prepositional phrases

Hello and let me welcome you to this clip. If you want to improve your knowledge about phrasal verbs and prepositional phrases in English, then you have chosen the right video. I am only going to use English today. So you may want to have a dictionary in English near you in case you need to look up some words. I'll give you a tip: if you don't understand something I am saying, simply click on the pause-button and look the word up before you continue watching. Let me begin by telling you something about the English language and style. Look at these two terms: Standard English, Colloquial English. Do you know what they mean? Look at this sentence: There was an automobile accident at the corner of the Fort Street and Douglas Avenue. This is an example of Standard English. It is a correct, formal version of English. Usually you find this version in the newspapers and magazines. Now, I'll show you an example of Colloquial English. When he told me the story, I almost died laughing. "To die laughing" means "to laugh really hard". This kind of language is used when for example two friends are talking to each other. It is also often called "Informal English". Another example of Standard English is the expression "to pass away", which means "to die". However, you could say the same thing in a more colloquial way: "to kick the bucket". Again, it is just one meaning said in different ways for different situations. When you read about someone who died, in let's say a newspaper article, the author would say "he died" or "he passed away". But the author would never say "he kicked the bucket". That would be totally inappropriate. So it is always good to be aware of these different styles in English, to adapt the language you are using to different situations. And remember that the difference between Standard and Colloquial English is NOT the same as the difference between British and Amercian English, because for example American English can be Standard, but it can also be Colloquial. I told you this because it links up to our topic today: phrasal verbs and prepositional phrases. Let's start with phrasal verbs. My French isn't very good, but it's enough to get by. "Get by" is a phrasal verb and it means "to manage". A phrasal verb is a combination of a verb + a preposition or a verb + an adverb. get by --> a verb + a preposition pass away --> a verb + an adverb Sometimes there is not just one preposition but two. We have already learned what the term Colloquial English means: the informal version of the English language. And phrasal verbs are typical in Colloquial English, and they are used in spoken language very often. It is very important how you say them. You put emphasis on the preposition or on the adverb: get BY, pass AWAY, and not: GET by or PASS away. So remember: get BY, pass AWAY. Sometimes, phrasal verbs are easy to understand, like for example the phrasal verbs that I am sure you have known for a long time already: wake up, get up, give back, come back or throw away. But unfortunately, in most cases it is difficult to say what a phrasal verb means because you can't just get the meaning by translating the individual words. Like here: "I need to cut down on coffee". "Cut" is easy. You can cut wood or cut your finger. "Down" is the opposite of "up". And "on" is a basic preposition. But if you put all of these meanings together, it doesn't make any sense, because "cut down on" means "to do less off something". "I need to cut down on coffee" means that I need to drink fewer cups a day. So, the only way to really understand and use phrasal verbs correctly is to learn and memorize them. But don't worry! It is not impossible. Let me show you a few common phrasal verbs. look after: It means to take care of someone, for example a child or an animal. "Can you look after my cat while I'm on holiday?" put across: This means to communicate something to someone. "I find it difficult to put across my ideas to my colleagues." get on with: This means to have a good relationship with someone. "How do you get on with your boss?" put out: means to extinguish, for example a fire or a cigarette. "Please put out your cigarette." And three more: run out of: means to not have something any more, like sugar or milk. "We've run out of milk. Could you go to the shop and get some?" find out: to get information. "Please find out when her train will arrive." And break up: This means to end a relationship. "Susan broke up with her boyfriend." Good. There is something more I want to tell you about phrasal verbs: You can often use them in two ways. Look at this example. "Don't wake up the baby." "Don't wake the baby up:" Both versions are correct. But you can only say: "Don't wake her up." and not "Don't wake up her." Alright, so that was Colloquial English. But let us now talk about Standard -formal- English. In Standard English, it is typical to use the so called prepositional phrases. As the name suggests, these are phrases that contain a preposition, but there is no verb in them. For example:

in my opinion: You use this to say what you think. "In my opinion, cats are friendly animals." on the one hand ... on the other hand: This phrase shows a contrast. "I don't know if I like living in a big city. On the one hand, there's everything you need, on the other hand, it's so dirty and crowdy." in writing: This means written on paper. "I don't want to work for this company anymore. You must give it to me in writing." on purpose: This means that you do something intentionally. You know exactly why you are doing it. "You're really annoying me. You're doing it on purpose, aren't you?" in common: This means to have some shared interests. "The two men had nothing in common." And one mor phrase for you. at last, which means: after long delay. "You've come back to me at last!" Perfect! That is all I wanted to teach you today. Let me now just sum up the facts. You learned that there is Standard English, which you will mostly find in newspapers or magazines and that it is also called Formal English. In this type of English you can often find prepositional phrases, like: in common, on purpose, on the one hand, on the other hand. And we also talked about colloquial language. This is how you speak to your friends. It is also called informal English. For this type of English it is very common to use phrasal verbs, like: look after, put out, get on with or break up.  That's all for today. I hope you enjoyed my video. Have a nice day.

10 Kommentare
10 Kommentare
  1. HibiiiiiHi hihihihihihhi

    Von Leni, vor etwa einem Monat
  2. Ich habe alles verstanden danke , voll gutes video , ganz gut erklärt, hab ne note 2,3 bekommen danke , eigenlich finde ich lernen langweilig aber das macht sehr spass.
    bye :)

    Von °yade°, vor fast 2 Jahren
  3. Thus Video ist very,very nice and cool😎😀😁This Video is Perfect👌👌
    Thanks,loves Amelie
    👏👏👏👏☺☺

    Von Amelie, vor etwa 2 Jahren
  4. Hallo

    Von Jmgr92, vor mehr als 2 Jahren
  5. Amazing!

    Von Sophia, vor mehr als 2 Jahren
Mehr Kommentare

Word choice – phrasal verbs and prepositional phrases Übung

Du möchtest dein gelerntes Wissen anwenden? Mit den Aufgaben zum Video Word choice – phrasal verbs and prepositional phrases kannst du es wiederholen und üben.
  • Bestimme, welche der folgenden Sätze zur Umgangssprache gehören. Determine which of the following sentences are colloquial English.

    Tipps

    Bildhafte Ausdrücke wie sich die Radieschen von unten ansehen oder sich totlachen gehören zur Umgangssprache.

    Viele Phrasal Verbs - aber nicht alle! - gehören zur Umgangssprache. Phrasal Verbs bestehen aus Verb + Präposition oder aus Verb + Adverb.

    Lösung

    To kick the bucket und to die laughing gehören zu den bildhaften Ausdrücken, die typisch für die Umgangssprache sind. Phrasal Verbs wie to get by und to cut down on werden ebenfalls in der Umgangssprache verwendet. To pass away ist zwar ein Phrasal Verb, zählt aber zur Standardsprache.

  • Bestimme die Wortstellung in Sätzen mit Phrasal Verbs. Determine the word order in sentences with phrasal verbs.

    Tipps

    Die grundsätzliche Wortstellung in englischen Aussagesätzen ist: Subjekt + Prädikat + Ergänzung (z. B. Objekt).

    Leite dir die Wortstellung der Phrasal Verbs von folgendem Beispiel ab: She looks it up.

    Lösung

    In englischen Aussagesätzen gilt die Grundregel Subjekt - Prädikat - Objekt:

    • Tom smokes a lot of cigarettes.
    Manchmal besteht das Prädikat aus mehreren Teilen, wie z. B. bei Phrasal Verbs. Sie setzen sich aus Verb + Präposition bzw. Verb + Adverb zusammen. Ist das Objekt ein Pronomen (z. B. me, it, her, him, us, them), so steht es zwischen Verb und Präposition / Adverb:
    • put them out
    • throw them away
    • wake him up
    • put them across

  • Arbeite heraus, welche Ausdrücke Phrasal Verbs und welche Prepositional Phrases sind. Decide which expressions are phrasal verbs and which are prepositional phrases.

    Tipps

    Phrasal Verbs gehören meist zur Umgangssprache. Sie bestehen aus Verb + Präposition/Adverb.

    Prepositional Phrases zählt man zur Standardsprache. Sie werden von einer Präposition eingeleitet, z. B. in, on, at. Sie enthalten kein Verb.

    Lösung

    In my opinion, on purpose, on the one hand ... on the other hand, in common, in writing und at last gehören zu den Prepositional Phrases. Sie beinhalten immer eine Präposition, aber kein Verb. Sie zählen zur Standardsprache. Du brauchst sie zum Beispiel, wenn du Argumente strukturieren musst. Dies gilt vor allem für in my opinion und on the one hand ... on the other hand.

    Look after, get on with und put across sind Phrasal Verbs und gehören oft zur Umgangssprache. Sie bestehen aus einem Verb und einer Präposition oder einem Adverb.

  • Untersuche, welches Phrasal Verb oder welche Prepositional Phrase in die Sätze passt. Examine which phrasal verb or prepositional phrase fits into which sentence.

    Tipps

    Achte darauf, ob in den Sätzen oder Teilsätzen bereits ein Verb vorhanden ist. Das gibt dir vor, ob du ein Phrasal Verb oder eine Prepositional Phrase brauchst.

    Wo stehen Prepositional Phrases im Satz?

    Lösung

    Prepositional Phrases stehen entweder am Anfang eines Haupt- oder Nebensatzes oder am Ende. Daher musst du im dritten, fünften, sechsten und siebten Satz eine Prepositional Phrase einsetzen. Außerdem steht in diesen Sätzen bereits ein Verb:

    • Im dritten Satz musst du in common verwenden, da es hier darum geht, dass das Paar etwas gemeinsam hat.
    • Im vierten Satz drückt jemand seine Meinung aus, daher passt hier in my opinion.
    • Im fünften Satz geht es um eine Gegenüberstellung von zwei sehr unterschiedlichen Fakten, daher musst du hier einerseits ... andererseits verwenden.
    • Im letzten Satz wird etwas abgeschlossen. Verwende daher endlich, schließlich, auf Englisch at last.
    Im ersten, zweiten und vierten Satz fehlt das Verb nach dem Subjekt. Daher musst du hier ein Phrasal Verb einsetzen:

    • Im ersten Satz geht es darum, dass sich Vanessa Paradis und Johnny Depp 2013 getrennt haben.
    • Im zweiten Satz muss get on with stehen: mit jemandem gut auskommen.
    • Im vierten Satz steht look after. Das bedeutet sich kümmern um.
    Phrasal Verbs musst du lernen. Du kannst dir ihre Bedeutung oft nicht aus den Bestandteilen ableiten.

    On purpose heißt absichtlich, put across bedeutet etwas vermitteln, rüberbringen. Diese beiden Ausdrücke passen sinngemäß in keine Lücke.

  • Vervollständige die Sätze mithilfe der passenden Phrasal Verbs. Complete the sentences with the help of suitable phrasal verbs.

    Tipps

    Welche Phrasal Verbs sind leicht zu merken, weil ihre einzelnen Bestandteile übersetzt werden können?

    Lösung
    • Find out, wake up und put out sind Phrasal Verbs, die man sich leicht ableiten kann, da man die einzelnen Bestandteile übersetzen kann.
    • Get on with someone musst du lernen. Man kann es übersetzen mit sich mit jemandem gut verstehen oder gut mit jemandem klarkommen.
    • Break up with bedeutet sich trennen von. Eine Merkhilfe könnte sein, dass Beziehungen zerbrechen.
    • Run out of bedeutet hier nicht mehr haben. Du darfst hier nicht von der Bedeutung der einzelnen Bestandteile ausgehen.
    • Für look after könntest du dir nach jemandem schauen merken. Es heißt auch sich um jemanden kümmern.
    • Put across bedeutet verständlich machen. Umgangssprachlich sagt man auch etwas rüberbringen.
  • Vervollständige die Sätze mit Phrasal Verbs und Prepositional Phrases. Complete the sentences with phrasal verbs and prepositional phrases.

    Tipps

    Überlege, ob du im Satz ein Verb brauchst. Entscheide dich dementsprechend für ein Phrasal Verb oder eine Prepositional Phrase.

    Du brauchst hier die Phrasal Verbs für:

    • to have a good relationship with someone
    • to take care of someone
    • to communicate something to someone
    • not to have something anymore

    Lösung

    Da Prepositional Phrases entweder am Anfang eines Haupt- oder Nebensatzes oder am Ende stehen, musst du im vierten, fünften, sechsten und achten Satz eine Prepositional Phrase einsetzen.

    Im ersten, zweiten, dritten und siebten Satz fehlt an der Stelle, an der sich die Lücke befindet, das Verb. Daher musst du hier ein Phrasal Verb einsetzen.

    1. Im ersten Satz komme ich mit meinem Boss gut aus. Daher passt hier get on with.
    2. Im zweiten Satz kümmert er sich um seine Angestellten, daher look after.
    3. Im dritten Satz passt put across, da er seine Ideen gut rüberbringen kann.
    4. Im vierten Satz drücke ich meine Meinung aus, daher musst du in my opinion einsetzen.
    5. Im fünften Satz stelle ich fest, dass wir viel gemeinsam haben.
    6. Im sechsten Satz wird ein Gegensatz ausgedrückt. Einerseits ... andererseits heißt auf Englisch on the one hand ... on the other hand.
    7. Im siebten Satz gehen uns nie Getränke und Snacks aus. Etwas nicht mehr haben heißt auf Englisch run out of.
    8. Im letzten Satz musst du die Prepositional Phrase für schließlich, endlich einsetzen.