Über 1,6 Millionen Schüler*innen nutzen sofatutor!
  • 93%

    haben mit sofatutor ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert

  • 94%

    verstehen den Schulstoff mit sofatutor besser

  • 92%

    können sich mit sofatutor besser auf Schularbeiten vorbereiten

Verschmelzung der Präpositionen a und de mit el

Du möchtest schneller & einfacher lernen?

Dann nutze doch Erklärvideos & übe mit Lernspielen für die Schule.

Kostenlos testen
Du willst ganz einfach ein neues Thema lernen
in nur 12 Minuten?
Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
  • Das Mädchen lernt 5 Minuten mit dem Computer 5 Minuten verstehen

    Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.

    92%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen.
  • Das Mädchen übt 5 Minuten auf dem Tablet 5 Minuten üben

    Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.

    93%
    der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert.
  • Das Mädchen stellt fragen und nutzt dafür ein Tablet 2 Minuten Fragen stellen

    Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.

    94%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Bewertung

Ø 3.6 / 14 Bewertungen
Die Autor*innen
Avatar
Juju86
Verschmelzung der Präpositionen a und de mit el
lernst du im 1. Lernjahr - 2. Lernjahr

Grundlagen zum Thema Verschmelzung der Präpositionen a und de mit el

Verschmelzung von de und a zu del und al im Spanischen

Hast du dich schon einmal gefragt, wann im Spanischen del benutzt wird? Und wann man im Spanischen al benutzt? Dann bist du hier genau richtig!

Du kennst bereits die preposiciones (Präpositionen) de (von, aus) und a (nach, hin, um) und weißt, dass Präpositionen Wörter oder Wortgruppen miteinander verbinden und zu den nicht veränderbaren Wortarten gehören.

5935_del_Spanisch_Verschmelzung_de_und_el.svg

Wann werden die Präpositionen de und a im Spanischen benutzt?

de a
Richtungsangaben Enfrente de la casa hay un parque. (Gegenüber des Hauses gibt es einen Park.) Vamos al colegio. (Wir gehen in die Schule.)
Ortsangaben Enfrente del colegio hay un supermercado. (Gegenüber der Schule gibt es einen Supermarkt.) Al lado del colegio hay un parque. (Neben der Schule gibt es einen Park.)
Besitz und Zugehörigkeit Es el perro de mi amiga Sandra. (Das ist der Hund meiner Freundin Sandra.) x
Zeit und Tagesangabe x al mediodía (mittags, am Mittag) – a las once* (um 11 Uhr)

Die Zusammensetzung del im Spanischen

Die Präposition de wird in der spanischen Grammatik zu del, wenn direkt nach de der bestimmte Artikel el (der) folgt:

Es el perro del abuelo de mi amiga Sandra. (Das ist der Hund des Opas meiner Freundin Sandra.) Hier steht del, weil de und el aufeinandertreffen: Es el perro (de el)del abuelo. (Das ist der Hund des Opas.)

Immer wenn de und el aufeinandertreffen, kommt es im Spanischen zur Kontraktion del!

Hat dir diese Erklärung zu del im Spanischen geholfen?

de oder del

Ob im Spanischen de oder del benutzt wird, hängt davon ab, was nach der Präposition de folgt. Du weißt ja schon, dass de nur mit el zu del verschmilzt! Folgt nach de ein anderes Wort (z. B. Pronomen, unbestimmter Artikel, Substantiv ohne Artikel) gibt es keine Verschmelzung!

  • Es el perro de mi amiga Ana. (Das ist der Hund meiner Freundin Ana.)
  • Es el coche de un profesor. (Das ist das Auto eines Lehrers.)
  • Miguel es de Madrid. (Miguel kommt aus Madrid.)

del oder de la im Spanischen

Wann wird nun del und wann de la benutzt? Das hängt von dem Substantiv ab, das folgt: Bei männlichen Substantiven steht der Artikel el, bei weiblichen Substantiven der Artikel la:

  • Es el perro del padre de mi amiga Sandra. (Das ist der Hund des Vaters meiner Freundin Sandra.) – el padre (der Vater) ist männlich.
  • Es el perro de la madre de mi amiga Sandra. (Das ist der Hund der Mutter meiner Freundin Sandra.) – la madre (die Mutter) ist weiblich.

Die Zusammensetzung al im Spanischen

Wann wird im Spanischen al verwendet? Die Verschmelzung von a und el zu al funktioniert genauso wie bei del: Steht nach der Präposition a der bestimmte Artikel el, kommt es zur Verschmelzung al.

a oder al

Ob im Spanischen a oder al benutzt wird, hängt davon ab, was nach der Präposition a folgt: a verschmilzt nur mit el zu al ! Folgt ein anderes Wort (z. B. Pronomen, unbestimmter Artikel, Substantiv ohne Artikel) gibt es keine Verschmelzung!

  • Visitamos a mi familia. (Wir besuchen meine Familie.)
  • Vamos a un concierto. (Wir gehen zu einem Konzert.)
  • Viajamos a Argentina. (Wir reisen nach Argentinien.)

al oder a la im Spanischen

Wann benutzt man nun al und wann a la? Das hängt von dem Substantiv ab, das folgt: Bei männlichen Substantiven steht der Artikel el, bei weiblichen der Artikel la:

  • Vamos al colegio. (Wir gehen in die Schule.) – el colegio (die Schule) ist im Spanischen männlich.
  • Vamos a la biblioteca. (Wir gehen in die Bibliothek.) – la biblioteca (die Bibliothek) ist im Spanischen weiblich.

Zusammenfassung

del im Spanischen – einfach erklärt

Treffen in einem Satz die Präposition de und der bestimmte Artikel el aufeinander, verschmelzen sie zu del.

al im Spanischen – einfach erklärt

Treffen in einem Satz die Präposition a und der bestimmte Artikel el aufeinander, verschmelzen sie zu al.

Übungen zu den spanischen Präpositionen del und al findest du neben dem Video. Viel Erfolg!

Transkript Verschmelzung der Präpositionen a und de mit el

¡Hola! Yo soy Patricia. Hallo, ich bin Patricia. In diesem Video wollen wir uns mit der Verschmelzung der Präpositionen „a“ und „de“ mit dem Artikel „el“ befassen. Bevor wir beginnen, solltet ihr euch die Videos zu der Verwendung der Präpositionen „a“ und „de“ angeschaut haben. Die Regel lautet: Die Präposition „a“ plus Artikel „el“ wird zu „al“. Und die Präposition „de“ plus Artikel „el“ wird zu „del“. Schauen wir uns das doch mal in der Praxis an. Por la mañana tomo un café y voy al colegio. Al lado del colegio está un bar. Es el bar del abuelo de mi amiga Sandra. Enfrente del bar está un quiosco. Al mediodía como allí un bocadillo y leo un libro del señor López. A las tres vuelvo al colegio. A las seis terminan las clases y voy con Sandra al cine. El cine está cerca de la estación del metro. A las nueve de la noche salimos del cine y vamos a casa. Schauen wir uns nun die einzelnen Sätze genauer an. Satz 1: Voy al colegio. Ich gehe zur Schule. Die Präposition „a“ wird wie Du weisst für Richtungsangaben verwendet. Zur Schule gehen. Colegio ist männlich und hat den bestimmten Artikel „el“. Da „el“ nicht nach der Präposition „a“ stehen kann, verschmillst der Artikel mit „a“ und „el“ zu „al“. Die Präposition „a“ wird auch für Ortsangaben verwendet. Wie zum Beispiel: A la derecha. Das bedeutet, rechts. Satz 2: Al lado del colegio está un bar. Neben der Schule befindet sich eine Bar. Lado ist männlich. El lado. So das die Präposition „a“ mit dem Artikel „el“ zu „al lado“ wird. A wird auch für Zeit- und Tagesangaben verwendet. Satz 3: Al mediodía como allí un bocadillo. Mittags esse ich dort ein Brötchen. Día ist männlich. El día. So das „a“ mit „el“ zu „al día“ verschmelzen. Kommen wir nun zur Präposition „de“. Da ist es ähnlich wie bei der Präposition „a“. Schauen wir es uns einmal genauer an. „de“ wir auch für Ortsangaben verwendet. Satz 4: Enfrente del bar está un quiosco. Gegenüber der Bar ist ein Kiosk. Da Bar männlich ist. El bar. Un der bestimmte Artikel „el“ nach „de“ nicht stehen darf, verschmillst die Präposition „de“ mit dem Artikel „el“ zu „del“. So wie auch bei dem Satz: Satz 5: Al lado del colegio está un bar. Neben der Schule ist eine Bar. Colegio ist männlich. El colegio. Und „el“ darf nicht nach der Präposition „de“ stehen. Sodass sie verschmelzen zu „del“. Die Präposition „de“ wird auch für die Angabe von Besitz und Zugehörigkeit angewendet. Satz 6: Es el bar del abuelo de mi amiga Sandra. Das ist die Bar von dem Opa von meiner Freundin Sandra. Auch hier ist abuelo männlich. El abuelo. Daher verschmelzt „de“ mit „el“ zu „del“. Satz 7: El cine está cerca de la estación del metro. Das Kino befindet sich in der Nähe der U-Bahn-Station. In diesem Satz können wir einmal die Präposition „de“ in der Verwendug für Ortsangabe sehen, mit dem weiblichen bestimmten Artikel „la“, wo keine Verschmelzung stattfindet. El cine está cerca de la estación. Und zum anderen, können wir die Verschmelzung von der Präposition „de“ und dem Artikel „el“ zu „del“ sehen, bei der Verwendung „de“ für Zugehörigkeit. „de“ beschreibt die Station näher, da es sich nähmlich um eine U-Bahn-Station handelt. Metro ist männlich. El metro. Und daher „el“ nach „de“ nicht stehen darf, verschmelzen sie zu „del“. „de“ wird auch bei Richtungsangaben verwendet. Satz 8: A las nueve de la noche salimos del cine y vamos a casa. Um neun Uhr abends, verlassen wir das Kino und gehen nach Hause. Cine ist männlich. El cine. „el“ wird mit der Präposition „de“ zu „del“. Fassesn wir noch einmal zusammen: Wann benutzen wir die Präposition „a“? Genau, für Ortsangaben und bei Zeit- und Tagesangaben. Und wann benutzen wir „al“? Wenn wir die Präposition „a“ haben und ihr ein Wort mit dem männlichen bestimmten Artikel folgt. Wann bentuzen wir die Präposition „de“? Bei Richtungsangaben, bei Besitz- und Zugehörigkeitsangaben und bei Ortsangaben. Und wann verwenden wir „del“? Wenn der Präposition „de“ ein Wort mit dem männlichen bestimmten Artikel „el“ folgt. ¡Muy bien! Sehr gut! ¡Hasta la próxima! Bis zum nächsten Mal! ¡Adiós!