Advent, Advent, 1 Monat weihnachtliche Laufzeit geschenkt.

Nicht bis zur Bescherung warten, Aktion nur gültig bis zum 18.12.2016!

Textversion des Videos

Transkript to be allowed to – Erlaubnis und Verbote erteilen

Hello, here is Adrian. Are you ready for the English lesson? Let's go! Heute beschäftigen wir uns mit dem Ausdruck "be allowed to". Es ist eine Ersatzform vom "can", bzw. "may", und bedeutet in diesem Zusammenhang "dürfen", bzw. "die Erlaubnis haben, etwas zu tun". Wann nutzen wir die Ersatzform "be allowed to"? Das Hilfsverb "can" und "may" können wir nur in der Gegenwart nutzen. Das heißt: für die restlichen Zeitformen müssen wir die Ersatzform "be allowed to" nutzen. Aber wir können sie auch anstatt "can" in der Gegenwart beliebig einsetzen, wenn wir wollen. Zum Beispiel "you may sit down" . Du darfst dich hinsetzen. Das ist Present Simple. Und "You have been allowed to sit down". Man hat dir erlaubt, dich hinzusetzen. Das ist Present Perfect Wir dürfen "can" und "may im Present Perfect nicht nutzen. Du musst beachten, dass "can" und "may" immer vor einem Infinitiv ohne "to" steht, zum Beispiel "you can go to the cinema" - "du darfst ins Kino gehen". "Be allowed to" steht auch vor einem Infinitiv, und schließt "to" mit ein. "You were allowed to go to the cinema" - "dir wurde erlaubt, ins Kino zu gehen". Jetzt lernst du ein paar Beispiele kennen, in denen man "be allowed to" nutzen kann: "Cats are not allowed to drink milk, because it is not good for them" - "Katzen dürfen keine Milch trinken, weil es nicht gut für sie ist". "John was allowed to go out tonight, because he got a good mark in his biology test" - "John durfte heute Abend ausgehen, weil er eine gute Note in seinem Biologie Test bekommen hat". Und was, wenn wir ein Verbot aussprechen wollen? "Be allowed to" wird einfach mit "not" ergänzt. Zum Beispiel: "We were not allowed to cook a dinner today, because we didn't clean up after last time. " - "Wir durften heute kein Mittagessen kochen, weil wir das letzte Mal danach nicht aufgeräumt haben". "Our dog is not allowed to bark at anyone, because he barks too loudly. " - "Unser Hund darf niemanden anbellen, weil er zu laut bellt. " "Johnny will not be allowed to go to the disco, because he was late home the last time. " - "Johnny wird nicht in die Disco gehen dürfen, weil er das letzte Mal zu spät zu Hause war. " Und das letzte Beispiel für heute: "Today is Saturday, you are allowed to stay up late" - "Heute ist Samstag, du darfst bis spät aufbleiben". Ich wünsche dir viel Spaß beim Englisch lernen. Vielen Dank und bis zum nächsten Mal! Bye!

Informationen zum Video
7 Kommentare
  1. Img 0006

    Sehr gut erklärt! Wäre es bei dem Katzenbeispiel nicht logischer, "have to" zu benutzen?

    Von Noemi P., vor etwa einem Jahr
  2. Alexandra

    Hallo Violeta T und Hj Moser,
    you were allowed to go to the cinema ist vollkommen richtig. Es heißt hier were, weil were immer mit dem Personalpronomen you verwendet wird. (I was, you were, he, she, it was, we were, you were, they were). Nur für I und he, she, it verwenden wir was.
    Ich hoffe das hilft euch weiter,
    Viele Grüße aus der Redaktion.

    Von Alexandra Petruschke, vor fast 2 Jahren
  3. Alexandra

    Hallo Micaela Mattes,
    man kann sowohl Simple Present als auch Present Simple sagen, das ist egal, denn es beschreibt beides das gleiche.
    Viele Grüße aus der Redaktion.

    Von Alexandra Petruschke, vor fast 2 Jahren
  4. Default

    Ja ist es , weil es ja das Personalpronomen *you* ist

    Von Michael Popke, vor fast 2 Jahren
  5. Default

    bei min 1.10 müsste das doch simpel present heisen

    Von Starling, vor fast 2 Jahren
  1. Default

    Also wie ich das sehe ist das were bei Minute zwei falsch. Müsste meiner Meinung nach was heißen.

    Von Hj Moser, vor fast 2 Jahren
  2. Default

    Ich verstehe nicht ob das ''were'' im singular richtig ist... (min. 2.00)

    Von Violeta T., vor etwa 2 Jahren
Mehr Kommentare